Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchandises devraient avoir " (Frans → Nederlands) :

(2) Les transports de matières radioactives devraient avoir lieu, comme ceux de toutes les autres marchandises dangereuses, dans le respect des règles internationales concernant les marchandises dangereuses et polluantes, ainsi que de l'accord correspondant relatif au transport international des marchandises dangereuses par route, du règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses et de l'accord européen relatif au transport international des marchandis ...[+++]

(2) Transporten van radioactief materiaal moeten net als transporten van alle andere gevaarlijke goederen worden uitgevoerd met inachtneming van de internationale regels voor gevaarlijke en vervuilende goederen, alsmede van de desbetreffende Europese Overeenkomst betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR), het desbetreffende Reglement betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen per spoor (RID) en de desbetreffende Europese Overeenkomst inzake het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN), overeenkomstig de definitie in Richtlijn 2008/68/EG betref ...[+++]


En particulier, le considérant 2 explique que "pour avoir confiance dans le marché intérieur et en tirer parti, les consommateurs devraient avoir accès à des moyens simples et peu onéreux de résoudre les litiges résultant de la vente de marchandises ou de la prestation de services".

De tweede overweging luidt: “om ervoor te zorgen dat consumenten vertrouwen hebben in en profiteren van de interne markt, dienen zij toegang te hebben tot eenvoudige en goedkope wijzen van beslechting van geschillen die voortvloeien uit de verkoop van goederen of de verrichting van diensten”.


Pour avoir confiance dans le marché intérieur et en tirer parti, les consommateurs devraient avoir accès à des moyens simples et peu onéreux de résoudre les litiges résultant de la vente de marchandises ou de la prestation de services.

Om ervoor te zorgen dat consumenten vertrouwen hebben in en profiteren van de interne markt, dienen zij toegang te hebben tot eenvoudige en goedkope wijzen van beslechting van geschillen die voortvloeien uit de verkoop van goederen of de verrichting van diensten.


Étant donné que la Norvège et la Suisse, ainsi que la Turquie dès lors que ce pays aura rempli certaines conditions, sont tenues d'utiliser le système des exportateurs enregistrés, les exportateurs de ces pays devraient également avoir la possibilité d'être enregistrés afin de pouvoir établir des attestations d'origine dans le cadre du cumul bilatéral ou des attestations d'origine de remplacement dans le cadre de la réexpédition de marchandises.

Aangezien Noorwegen en Zwitserland en ook Turkije, als dat land aan bepaalde voorwaarden voldoet, het systeem van geregistreerde exporteurs zullen toepassen, moeten hun exporteurs ook de mogelijkheid hebben zich te registreren om in het kader van bilaterale cumulatie attesten van oorsprong of in het kader van de wederverzending van goederen vervangende attesten van oorsprong te mogen opstellen.


Les États membres devraient avoir le droit, pour faire face à des situations inhabituelles et exceptionnelles, d’accorder des autorisations individuelles pour le transport de marchandises dangereuses sur leur territoire, qui serait normalement interdit par la présente directive.

Om ongewone en uitzonderlijke situaties aan te pakken dienen de lidstaten het recht te hebben individuele toestemming te verlenen voor het vervoer van gevaarlijke goederen op hun grondgebied dat anders krachtens deze richtlijn zou zijn verboden.


(11 bis) Les États membres devraient avoir le droit, pour faire face à des situations inhabituelles et exceptionnelles, de délivrer des autorisations individuelles pour le transport de marchandises dangereuses sur leur territoire, qui serait normalement interdit par la présente directive.

(11 bis) Om het hoofd te kunnen bieden aan ongewone en uitzonderlijke situaties dienen de lidstaten het recht te hebben individuele vergunningen te verlenen voor het vervoer van gevaarlijke goederen op hun grondgebied dat anders krachtens deze richtlijn zou zijn verboden.


B. considérant que le réseau transeuropéen nouvellement conçu d'autoroutes de la mer, en particulier les autoroutes en mer Baltique, en Europe occidentale, dans l'Europe du sud-est et du sud-ouest, devraient avoir pour objectif de concentrer la circulation des marchandises sur les voies logistiques maritimes de manière à améliorer les services de transport maritime à courte distance existants ou à créer de nouveaux services de transport maritime à courte distance viables, réguliers et fréquen ...[+++]

B. overwegende dat het pas in het leven geroepen trans-Europees netwerk van snelwegen op zee, met name de 'snelwegen' in de Oostzee, West-Europa, Zuid-Oost-Europa en Zuid-West-Europa, tot doel moet hebben het vervoer van goederen op maritieme logistieke routes op zodanige wijze te concentreren dat de bestaande diensten op het gebied van de korte vaart worden verbeterd of nieuwe, leefbare, regelmatige en frequente diensten op het gebied van de korte vaart in het leven worden geroepen voor het vervoer van goederen en passagiers tussen de lidstaten, teneinde de verstopping op de wegen te verminderen en verbindingen met perifere of eilandre ...[+++]


2. Lorsque le régime n'est pas apuré, les autorités compétentes du pays de départ doivent, dans un délai de neuf mois à compter de la date à laquelle les marchandises devraient avoir été présentées au bureau de destination, donner notification à la caution du non-apurement du régime.

2. Wanneer de regeling niet is gezuiverd, moeten de bevoegde autoriteiten van het land van vertrek de borg binnen een termijn van negen maanden vanaf de datum waarop de goederen bij het kantoor van bestemming hadden moeten worden aangeboden, in kennis stellen van de niet-zuivering van de regeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchandises devraient avoir ->

Date index: 2024-03-06
w