Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crustacés marcheurs
Marcheur
Robot locomoteur
Robot marcheur

Vertaling van "marcheur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Certains marcheurs utilisent des armes d'amis ?

3) Sommige deelnemers gebruiken wapens van vrienden.


5) Certains marcheurs ont entre 16 et 18 ans.

5) Sommige deelnemers zijn tussen 16 en 18 jaar oud.


2) La compagnie de marche historique détient parfois les armes qu'elle loue aux marcheurs ?

2) De vereniging die een historische stoet organiseert verhuurt soms wapens aan de deelnemers.


16. souligne en outre le rôle des itinéraires européens, comme les itinéraires culturels du Conseil de l'Europe, organisés autour de thèmes spécifiques ou de parcours historiques, qui comportent des contenus culturels parfois peu connus et exigent un examen et une approche créative et personnalisée; estime que les itinéraires eux-mêmes peuvent être considérés comme un bien culturel, en ce qu'ils contribuent à créer des réseaux d'opérateurs et d'associations de divers États membres appelés à collaborer à des initiatives de promotion et de gestion pour favoriser la valorisation des cultures européennes, la connaissance des autres et la cohabitation pacifique, le tourisme, la mobilité des opérateurs, des ...[+++]

16. vestigt de aandacht op de functie van de Europese reiswegen, zoals de cultuurhistorische reiswegen van de Raad van Europa, die volgens een bepaalde thematiek of historische trajecten opgesteld worden en culturele inhoud bieden die soms weinig bekend is en persoonlijke benadering en creatieve inzet vergt; is van mening dat de reiswegen op zich als cultuurgoed zijn te beschouwen, omdat ze doeltreffende netwerkverbindingen tussen organisatoren en verenigingen uit verschillende lidstaten tot stand brengen, die in administratieve aangelegenheden en bekendmakingsinitiatieven moeten samenwerken om voor opwaardering van de Europese culturen, wederzijdse kennis en vreedzaam samenleven, toerisme, de mobiliteit van uitbaters, tr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant qu'au cours de cette marche, plusieurs manifestants d'extrême-droite s'en sont pris à des marcheurs pacifiques et considérant que la police a arrêté près de 60 marcheurs qui risquent à présent d'être poursuivis et condamnés à des peines d'emprisonnement ou d'amende,

L. overwegende dat verschillende extreemrechtse betogers de vreedzame demonstranten tijdens de demonstratie aanvielen, en overwegende dat de politie ca. 60 demonstranten arresteerde die nu dreigen te worden vervolgd en het gevaar lopen in de gevangenis terecht te komen en te worden beboet,


6. Pour couvrir les frais inhérents à la sécurité et à la surveillance de tous les fondeurs et marcheurs sur le Plateau des Hautes Fagnes en période hivernale, ainsi que les frais d'aménagement, d'entretien et de traçage des pistes afin de garantir l'intégrité du milieu naturel et la quiétude de la faune qui souffre particulièrement des rigueurs de l'hiver en raison des conditions climatiques de cette région, l'accès aux pistes de ski de fond du Plateau des Hautes Fagnes est payant (consultez le tarif de la saison).

6. De toegang tot de langlaufpistes van het Plateau van de Hoge Venen is betalend (zie het seizoenstarief) om de kosten te kunnen dekken voor de veiligheid van en het toezicht op alle langlaufers en wandelaars op het Plateau de Hoge Venen tijdens de winterperiode, alsook die m.b.t. de aanleg, het onderhoud en het trekken van pistes ten einde de integriteit van het leefmilieu te waarborgen, alsook de rust van de fauna die bijzonder te lijden heeft onder de strenge winters in deze regio.


Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, comme l’a dit le poète espagnol Antonio Machado, «Marcheur, il n’y a pas de chemin, le chemin se construit en marchant».

Dames en heren, mijnheer de commissaris, ik zal het zeggen met de woorden van de Spaanse dichter Antonio Machado: "Wandelaar, er is geen weg; je baant je al gaande een weg".


Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, comme l’a dit le poète espagnol Antonio Machado, «Marcheur, il n’y a pas de chemin, le chemin se construit en marchant».

Dames en heren, mijnheer de commissaris, ik zal het zeggen met de woorden van de Spaanse dichter Antonio Machado: "Wandelaar, er is geen weg; je baant je al gaande een weg".


Des dispositions spécifiques ont été insérées dans l'arrêté royal sur les armes en vente libre, en 1995 pour les marcheurs et en 2007, pour les associations qui s'occupent d'autres activités folkloriques ainsi que de reconstitutions historiques ; ces dispositions ne seront pas modifiées.

Er werden specifieke bepalingen in het koninklijk besluit op de vrij verkrijgbare wapens ingevoegd: in 1995 voor de optochten en in 2007 voor de verenigingen die zich bezighouden met andere folkloristische activiteiten en met historische reconstructies. Die bepalingen worden niet gewijzigd.


- Les armes portées par les marcheurs folkloriques et la plupart de celles utilisées lors de reconstitutions historiques sont en vente libre et le resteront.

- De wapens die gedragen worden in folkloristische optochten en de meeste van de wapens die worden gebruikt bij historische reconstructies zijn vrij verkrijgbaar en zullen dat blijven.




Anderen hebben gezocht naar : crustacés marcheurs     marcheur     robot locomoteur     robot marcheur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marcheur ->

Date index: 2022-06-15
w