Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché des lignes louées souhaite publier " (Frans → Nederlands) :

Les directives O.N. -P. modifiées par la présente directive sont la directive-cadre O.N. -P (90/387/C.E.E) qui organise le système général de l'accès ouvert au réseau et la directive O.N. -P. relative aux lignes louées (93/44/C.E.E) qui impose à l'opérateur dominant de mette à la disposition des autres opérateurs sur le marché un ensemble de lignes louées à des conditions spécifiques et harmonisées (conditions O.N. -P.).

De volgende O.N. -P.-richtlijnen worden door de voorliggende richtlijn gewijzigd : de O.N. -P.-kaderrichtlijn tot organisatie van het algemeen systeem van open toegang tot het net (90/387/E.E.G) en de O.N. -P.-richtlijn betreffende de huurlijnen (92/44/E.E.G) die de dominerende exploitant de verplichting oplegt om een geheel van tegen specifieke en geharmoniseerde voorwaarden (O.N. -P.-voorwaarden) verhuurde lijnen ter beschikking van de andere op de markt aanwezige exploitanten te stelleN. -


Les directives O.N.P. modifiées par la présente directive sont la directive-cadre O.N.P (90/387/C.E.E) qui organise le système général de l'accès ouvert au réseau et la directive O.N.P. relative aux lignes louées (93/44/C.E.E) qui impose à l'opérateur dominant de mette à la disposition des autres opérateurs sur le marché un ensemble de lignes louées à des conditions spécifiques et harmonisées (conditions O.N.P.).

De volgende O.N.P.-richtlijnen worden door de voorliggende richtlijn gewijzigd : de O.N.P.-kaderrichtlijn tot organisatie van het algemeen systeem van open toegang tot het net (90/387/E.E.G) en de O.N.P.-richtlijn betreffende de huurlijnen (92/44/E.E.G) die de dominerende exploitant de verplichting oplegt om een geheel van tegen specifieke en geharmoniseerde voorwaarden (O.N.P.-voorwaarden) verhuurde lijnen ter beschikking van de andere op de markt aanwezige exploitanten te stellen.


Il faudra notamment y introduire la notion d'organisme puissant sur le marché afin de répondre aux dispositions concernant les lignes louées et y introduire la définition de l'interconnection.

Conform de bepalingen betreffende de huurlijnen zou men in die wetgeving met name het begrip « organisatie met een krachtige positie op de markt » moeten opnemen en bovendien zou de definitie van de « interconnecties » erin moeten worden geïmplementeerd.


considérant que la directive 90/387/C.E.E. du Conseil, du 28 juin 1990, relative à l'établissement du marché intérieur des services de télécommunications par la mise en oeuvre de la fourniture d'un réseau ouvert de télécommunications (2) prévoit, à l'annexe III, l'adoption d'une directive relative à l'application aux lignes louées des principes de fourniture d'un réseau ouvert et institue le comité O.N.P (Open ...[+++]

Overwegende dat richtlijn 90/387/EEG van de Raad van 28 juni 1990 betreffende de toestandbrenging van de interne markt voor telecommunicatiediensten door middel van de tenuitvoerlegging van Open Network Provision (ONP) (2). in bijlage III oproept tot het aannemen van een richtlijn betreffende de toepassing van ONP op huurlijnen en een comité instelt dat de Commissie moet bijstaan bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn;


Il faudra notamment y introduire la notion d'organisme puissant sur le marché afin de répondre aux dispositions concernant les lignes louées et y introduire la définition de l'interconnection.

Conform de bepalingen betreffende de huurlijnen zou men in die wetgeving met name het begrip « organisatie met een krachtige positie op de markt » moeten opnemen en bovendien zou de definitie van de « interconnecties » erin moeten worden geïmplementeerd.


(13) L'exigence de fournir un ensemble minimal de lignes louées sur le marché de détail, qui était nécessaire pour assurer le maintien de l'application des dispositions du cadre réglementaire de 1998 dans le domaine des lignes louées, où la concurrence était encore insuffisante à l'époque où le cadre de 2002 est entré en vigueur, n'est plus nécessaire et devrait être abrogée.

(13) De eis om een minimumpakket van huurlijnen op eindgebruikersniveau aan te bieden, die noodzakelijk was om de continue toepassing te waarborgen van de bepalingen van het regelgevingskader van 1998 op het gebied van huurlijnen, waarop nog onvoldoende mededinging was toen het 2002-kader in werking trad, is niet langer noodzakelijk en kan dus worden geschrapt.


4. invite la Commission à envisager de revoir la liste des marchés pertinents dans le but de retenir un minimum de marchés; estime qu'il conviendrait de se concentrer sur de réels goulets d'étranglement plutôt que sur des segments du marché qui constituent des reliquats historiques (par exemple les lignes louées);

4. verzoekt de Commissie zich te buigen over een herziening van de lijst van relevante markten teneinde een minimaal aantal markten vast te stellen; de aandacht moet daarbij verschuiven van historische overblijfselen op de markt (bijvoorbeeld vaste telefoonlijnen) naar echte knelpunten;


Dans l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente directive, puis tous les deux ans , les autorités réglementaires nationales procèdent à une analyse du marché, conformément à la procédure décrite à l'article 14, paragraphe 3, de la directive 2000 /./CE [relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et les services de communications électroniques[, pour déterminer si la fourniture de tout ou partie de l'ensemble minimal de se ...[+++]

Binnen één jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn, en vervolgens om de twee jaar, verrichten de nationale regelgevende instanties een marktanalyse overeenkomstig de procedure van artikel 14, lid 3, van Richtlijn [inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten[, teneinde te bepalen of het aanbieden van het gehele minimumpakket huurlijnen of een gedeelte daarvan op hun grondgebied aan daadwerkelijke mededinging onderhevig is en te bepalen of de in lid 1 van dit artikel bedoelde verplichtingen moeten worden gehandhaafd, gewijzigd dan wel ingetrokken.


Dans l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente directive, puis chaque année , les autorités réglementaires nationales procèdent à une analyse du marché, conformément à la procédure décrite à l'article 14, paragraphe 3, de la directive ././CE [relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et les services de communications électroniques[, pour déterminer si la fourniture de tout ou partie de l'ensemble minimal de services de lignes louées ...[+++]r leur territoire fait l'objet d'une concurrence effective et s'il convient de maintenir, de modifier ou de supprimer les obligations visées au paragraphe 1.

Binnen één jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn, en vervolgens elk jaar, verrichten de nationale regelgevende instanties een marktanalyse overeenkomstig de procedure van artikel 14, lid 3, van Richtlijn ././EG [inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten[, teneinde te bepalen of het aanbieden van het gehele minimumpakket huurlijnen of een gedeelte daarvan op hun grondgebied aan daadwerkelijke mededinging onderhevig is en te bepalen of de in lid 1 van dit artikel bedoelde verplichtingen moeten worden gehandhaafd, gewijzigd dan wel ingetrokken.


qu'un marché de fourniture de services de détail, gamme minimale de lignes louées visée à la présente directive incluse, n'est pas en situation de concurrence réelle ou de concurrence potentielle ,

dat er op een gegeven markt voor de levering van diensten aan de eindverbruiker, waaronder het minimum aantal huurlijnen dat in deze richtlijn is vermeld, geen sprake is van daadwerkelijke of verwachte mededinging,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché des lignes louées souhaite publier ->

Date index: 2022-03-02
w