Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur les activités de marché des pouvoirs publics
PMS
Pouvoir de marché
Pouvoir de marché significatif
Pouvoir de marché substantiel
Puissance significative sur le marché
Puissance sur le marché

Vertaling van "marché devraient pouvoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir de marché significatif | pouvoir de marché substantiel | puissance significative sur le marché | PMS [Abbr.]

aanmerkelijke macht op de markt | aanmerkelijke marktmacht | AMM [Abbr.]


Loi sur les activités de marché des pouvoirs publics

Wet Markt en Overheid | WMO [Abbr.]


pouvoir de marché | puissance sur le marché

marktmacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à une formation spécifique en matière de marchés publics et à des outils pratiques (guides), les procédures d'appels d'offres et de passation de marchés devraient pouvoir se dérouler conformément à la législation nationale adaptée aux normes de l’UE.

Opleidingen over specifieke aanbestedingskwesties en praktische hulpmiddelen (vademecums) moeten ervoor zorgen dat aanbesteding en gunning plaatsvinden overeenkomstig de volgens EU-normen geharmoniseerde nationale wetgeving.


estime que l'Union devrait disposer d'un cadre réglementaire clair pour l'autoconsommation d'énergie renouvelable et pour les communautés/coopératives d'énergie renouvelable, qui tienne compte de tous les avantages lors de la conception des mécanismes de paiement pour la vente de la production excédentaire, l'accès au réseau et son utilisation; invite la Commission et les États membres à favoriser l'autoproduction d'énergie, ainsi que la réalisation et l'interconnexion de réseaux locaux de distribution d'énergie renouvelable, en complément des politiques énergétiques nationales; souligne que les «prosommateurs» devraient pouvoir a ...[+++]ccéder au réseau énergétique et au marché de l'énergie à un tarif équitable et ne devraient pas être pénalisés par des taxes ou des redevances supplémentaires; observe avec préoccupation les initiatives prises par certains États membres pour instaurer des obstacles à l'exercice du droit à l'autoconsommation et à l'autoproduction.

is van mening dat er een duidelijk EU-regelgevingskader moet zijn voor eigen verbruik van hernieuwbare energie en voor gemeenschappen/coöperatieven voor hernieuwbare energie, waarbij rekening wordt gehouden met al deze voordelen wanneer er betaalmechanismen worden ontworpen voor de verkoop van productieoverschotten, toegang tot en gebruik van het netwerk; verzoekt de Commissie en de lidstaten het zelf produceren van energie en het opzetten en onderling verbinden van lokale distributienetten voor hernieuwbare energie te bevorderen, als aanvulling op hun nationale energiebeleid; benadrukt het feit dat „prosumenten” tegen een billijke prijs toegang tot het energienet en de ene ...[+++]


3. Outre les éventuels problèmes de qualité de produit déjà mentionnés ci-dessus qui devraient pouvoir être encadrés soit via une autorisation préalable de mise sur le marché soit via une procédure de certification, le plus grand danger est l’utilisation de ce type d’applicatifs à des fins indirectes de promotion de produits spécifiques, y compris médicamenteux.

3. Andere dan mogelijke kwaliteitsproblemen van het product, die hierboven al werden vermeld, zouden kunnen worden aangepakt ofwel via een voorafgaande vergunning voor het in de handel brengen ofwel via een certificeringsprocedure, is het grootste gevaar het gebruik van dergelijke software applicaties voor onrechtstreekse promotiedoeleinden van specifieke producten, inclusief geneesmiddelen.


Les fournisseurs de composants (par exemple le polysilicium et les machines) sont présents à l'international et devraient être en mesure de compenser la perte partielle du marché chinois en accroissant les livraisons à d'autres marchés, tandis que les importateurs devraient pouvoir s'approvisionner auprès d'autres pays tiers.

De leveranciers van componenten (bv. polysilicium, machines) zijn aanwezig op de wereldmarkt en zouden in staat moeten zijn het gedeeltelijke verlies van de Chinese markt op te vangen door meer aan andere markten te leveren, terwijl importeurs ook in staat zouden moeten zijn om zich uit derde landen te bevoorraden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fournisseurs (de composants, par exemple) opèrent à l’échelle mondiale et devraient pouvoir compenser la perte partielle du marché chinois en réorientant leurs approvisionnements vers de nouveaux marchés.

Leveranciers (bijvoorbeeld van componenten) zijn wereldwijd aanwezig en moeten in staat zijn het gedeeltelijke verlies met betrekking tot de Chinese markt te compenseren door te gaan leveren aan nieuwe markten.


Tous les secteurs de l’industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de l’Union, qui bénéficient des avantages économiques du marché intérieur, devraient pouvoir bénéficier également de niveaux élevés de protection des consommateurs, en particulier les clients résidentiels, et, lorsque les États membres le jugent opportun, les petites entreprises devraient également être en mesure de bénéficier des ga ...[+++]

Ter wille van de eerlijkheid, het concurrentievermogen en, indirect, het scheppen van werkgelegenheid moeten de volledige handel- en industriesector in de Gemeenschap, met inbegrip van het midden- en kleinbedrijf, alsmede alle burgers van de Unie, die de economische voordelen van de interne markt genieten, ook kunnen profiteren van een hoge mate van consumentenbescherming, en met name huishoudelijke afnemers, en indien de lidstaten dit passend achten, moeten kleine bedrijven ook kunnen profiteren van garanties inzake openbare dienstverlening, in het bijzonder op het gebied van de leverings- en voorzieningszekerheid en redelijke tarieven.


(9) En revanche, dans le cas de médicaments génériques pour lesquels le médicament de référence a obtenu une autorisation de mise sur le marché par la procédure centralisée, les demandeurs de l'autorisation de mise sur le marché devraient pouvoir choisir l'une ou l'autre des deux procédures, sous certaines conditions.

(9) Bij generieke geneesmiddelen waarvan het referentiegeneesmiddel via de gecentraliseerde procedure een vergunning voor het in de handel brengen heeft verkregen, moeten de aanvragers van een vergunning voor het in de handel brengen onder bepaalde voorwaarden wel tussen beide procedures kunnen kiezen.


(19) Pour des raisons d'équité, de compétitivité et, indirectement, de création d'emplois, tous les secteurs de l'industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de la Communauté, qui bénéficient des avantages économiques du marché intérieur devraient pouvoir bénéficier également de niveaux élevés de protection des consommateurs, en particulier les ménages, et, lorsque les États membres le jugent opportun, les petites entreprises devraient également être en mesure ...[+++]

(19) Ter wille van de eerlijkheid, het concurrentievermogen en, indirect, het scheppen van werkgelegenheid moeten de volledige handel- en industriesector in de Gemeenschap, en met name ook het midden- en kleinbedrijf, alsmede alle burgers van de Gemeenschap, die de economische voordelen van de interne markt genieten, ook kunnen profiteren van een hoge mate van consumentenbescherming, en met name huishoudens, en indien de lidstaten dit passend achten, moeten kleine bedrijven ook kunnen profiteren van garanties inzake openbare dienstverlening, in het bijzonder op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening en redelijke tarieve ...[+++]


Dès l'ouverture du marché libéralisé des télécommunications dans l'Union européenne, le 1er janvier 1998, et après l'entrée effective des nouveaux exploitants, les utilisateurs devraient pouvoir choisir d'autres fournisseurs de services que leur exploitant local, par exemple pour les communications à grande distance et les communications internationales, en composant un préfixe avant chaque appel.

Onmiddellijk na de start van de geliberaliseerde telecommunicatiemarkt in de EU op 1 januari 1998 en na de intrede op de markt van nieuwe leveranciers van telecommunicatiediensten moeten de gebruikers, bijvoorbeeld voor niet-lokale en internationale gesprekken, een andere dan hun lokale telefoonmaatschappij kunnen kiezen door vóór hun telefoongesprek een korte prefixcode in te toetsen.


Les Etats membres considèrent que les grandes lignes du projet devraient pouvoir faire l'objet d'une orientation favorable et que le texte du Règlement devrait pouvoir être adopté d'ici le premier Conseil Marché intérieur le 10 mars 1994.

De Lid-Staten zijn van mening dat de grote lijnen van het project het onderwerp zouden kunnen vormen van een consensus en dat de tekst van de verordening wellicht op de eerste Raad Interne Markt op 10 maart 1994 zou kunnen worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché devraient pouvoir ->

Date index: 2022-03-16
w