Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché fonctionnent désormais suffisamment bien " (Frans → Nederlands) :

La Commission entend également présenter une proposition législative sur les pratiques commerciales déloyales afin d'améliorer la protection des consommateurs et le fonctionnement du marché intérieur (pour les biens et les services).

Bovendien heeft de Commissie het voornemen een wetgevingsvoorstel over oneerlijke handelspraktijken voor te leggen met het doel de consumentenbescherming en de werking van de interne markt (voor goederen en diensten) te verbeteren.


Si tel n'est pas le cas, on en arrivera après un an au constat que le filtre ne fonctionne pas suffisamment bien.

Anders komt men na één jaar toepassing in een situatie waaruit zou blijken dat de filter niet voldoende functioneert.


Si tel n'est pas le cas, on en arrivera après un an au constat que le filtre ne fonctionne pas suffisamment bien.

Anders komt men na één jaar toepassing in een situatie waaruit zou blijken dat de filter niet voldoende functioneert.


Un seul et même article concerne désormais aussi bien les marchés de travaux que les marchés de fournitures et de services.

Eén enkele bepaling regelt nu de materie niet alleen voor de opdrachten voor werken maar ook voor de opdrachten voor leveringen en diensten.


Cela prouve que les marchés fonctionnent bien. Quant à savoir si cette situation ne fait que des heureux, c'est une autre question.

Marktechnisch is dat perfect, maar of iedereen daar gelukkig mee is, is een andere vraag.


Cela prouve que les marchés fonctionnent bien. Quant à savoir si cette situation ne fait que des heureux, c'est une autre question.

Marktechnisch is dat perfect, maar of iedereen daar gelukkig mee is, is een andere vraag.


Les défaillances en matière de normalisation, de marchés publics et de coordination entre les pouvoirs publics empêchent les services et appareils utilisés par les Européens de fonctionner ensemble aussi bien qu'ils le devraient.

Tekortkomingen op het gebied van normalisatie, overheidsaanbestedingen en coördinatie tussen openbare autoriteiten staan de optimale wisselwerking tussen de digitale diensten en apparaten die door de Europeanen worden gebruikt, in de weg.


Cette campagne devrait déborder les frontières de l'Union européenne, car l'intention et la signification du marquage "CE" ne sont encore pas suffisamment bien connues par les industriels de pays tiers qui fabriquent des produits destinés à être commercialisés dans le marché intérieur.

Een dergelijke campagne moet niet alleen op de Europese Unie zijn gericht, want de bedoeling en de betekenis van de CE-markering zijn ook onvoldoende bekend bij fabrikanten in derde landen die voor de interne markt produceren.


Ce fonctionnement centralisé est bien adapté aux finalités de l'aide européenne, à savoir : stimuler l'introduction d'une dimension transnationale dans la profession audiovisuelle européenne et permettre au marché intérieur de mieux fonctionner.

Dit centrale beheer is goed afgestemd op de doelstellingen van de Europese steun, namelijk de Europese filmsector een transnationale dimensie geven en de interne markt beter doen functioneren.


Lors de cette enquête, un groupe d'experts s'est penché sur environ 4 000 médicaments. Concrètement, ils se sont demandé si les médicaments en question fonctionnent bel et bien et sont suffisamment sûrs pour les patients.

Concreet was de vraag of de geneesmiddelen in kwestie wel werken en of ze voldoende veilig zijn voor de patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché fonctionnent désormais suffisamment bien ->

Date index: 2022-05-06
w