Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement du marché intérieur
CCMI
Comité consultatif Marché intérieur
Comité consultatif du marché intérieur
Comité consultatif sur le marché intérieur
Direction générale Marché intérieur
EUIPO
Initiative de simplification régulatrice
Marché intérieur
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché intérieur de l'électricité
Marché national
Marché unique
Marché unique de l'UE
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur
Réalisation du marché intérieur
SLIM
Situation du marché intérieur

Vertaling van "marché intérieur garantit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Comité consultatif Marché intérieur | Comité consultatif du marché intérieur | Comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur | Comité consultatif sur le marché intérieur | CCMI [Abbr.]

Raadgevend Comité Coördinatie Interne Markt | Raadgevend Comité Interne Markt | RCIM [Abbr.]


marché unique [ marché intérieur CE | marcintérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


achèvement du marché intérieur | réalisation du marché intérieur

het tot stand brengen van de interne markt | totstandbrenging van de interne markt | voltooiing van de interne markt


Initiative de simplification régulatrice | Simplification de la législation concernant le marché intérieur | simplifier la législation relative au marché intérieur | SLIM [Abbr.]

eenvoudiger regelgeving voor de interne markt | SLIM [Abbr.]


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


marché intérieur de l'électricité

interne markt voor elektriciteit


Direction générale Marché intérieur

Directoraat-Generaal Interne Markt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 168, paragraphe 4, point b), couvre les mesures d'harmonisation dans le domaine des aliments pour animaux, tandis que l'article 114 sur le marché intérieur garantit l'harmonisation des limites maximales de résidus dans les denrées alimentaires.

Artikel 168, lid 4, onder b), omvat de harmonisatiemaatregelen op het gebied van diervoeders, terwijl in artikel 114 betreffende de interne markt de harmonisatie van de maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen wordt gewaarborgd.


VIII. - Dispositions finales Art. 45. Le présent arrêté garantit le respect des dispositions des articles 3 à 10, 12, 13 et 36 du Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

VIII. - Slotbepalingen Art. 45. Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de artikelen 3 tot 10, 13 en 36 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.


V. - Les dispositions finales Art. 10. Le présent arrêté garantit le respect des dispositions des articles 1, 3 à 10, 12, 13 et 21 du Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

V. - Slotbepalingen Art. 10. Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de artikelen 1, 3 tot 10, 12, 13 en 21 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.


VI. - Dispositions finales Art. 16. Le présent arrêté garantit le respect des dispositions des articles 1, 3 à 10, 12, 13 et 21 du Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

VI. - Slotbepalingen Art. 16. Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de artikelen 1, 3 tot 10, 12, 13 en 21 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent arrêté garantit le respect des dispositions des articles 1, 3 à 10, 12, 13 et 21 du règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de artikelen 1, 3 tot 10, 12, 13 en 21 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.


Art. 3. Dans le chapitre II du même arrêté, il est inséré un article 1/1 rédigé comme suit : « Le présent arrêté garantit le respect des dispositions des articles 3 à 10, 12, 13 et 14 du Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, J.O.U.E., L.193, 1 juillet 2014, ...[+++]

Art. 3. In hoofdstuk II van hetzelfde besluit wordt een artikel 1/1 ingevoegd, luidend als volgt : « Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de artikelen 3 tot 10, 12, 13 en 14 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard, Publicatieblad van de Europese Unie, L.193, 1 juli 2014, blz. 1».


2. souligne que la prospérité future de l'industrie automobile dépend avant tout du marché intérieur européen, d'une part, parce qu'il définit, en tant que marché des véhicules, des normes techniques communes dans le domaine de la performance environnementale, de la sécurité routière, de la sécurité des produits et des émissions sonores pour 500 millions de consommateurs, lesquelles s'appliquent à d'autres secteurs et influencent ces derniers au-delà des limites du marché intérieur et, d'autre part, parce qu'il donne lieu à une recherche de pointe, assurée par des établissements publics et privé ...[+++]

2. benadrukt dat de Europese interne markt de belangrijkste factor voor een welvarende toekomst van de Europese automobielindustrie is, aangezien deze enerzijds een markt voor voertuigen is die voor 500 miljoen consumenten gemeenschappelijke technische normen ten aanzien van milieuprestaties, verkeers- en productveiligheid en geluidsemissies bepaalt, die ook buiten de grenzen van de interne markt worden toegepast en belangrijk zijn in andere industrieën, en daar deze markt anderzijds een plek is waar geavanceerd onderzoek door publieke en particuliere onderzoeksinstellingen plaatsvindt, hetgeen de automobielindustrie veelbelovende toekom ...[+++]


53. souligne que la passation de marchés publics en ligne permet l’existence des marchés publics de l’Union européenne et laisse le plus large choix possible aux autorités publiques, ce qui entraîne une dépense efficace des fonds, garantit la transparence, la responsabilité et la confiance du public, renforce le marché intérieur et assure la concurrence;

53. benadrukt dat e-aanbestedingen EU-aanbestedingen mogelijk maken en overheidsinstanties een zo groot mogelijke keuze bieden, wat leidt tot een efficiënte besteding van middelen, transparantie, rekenplichtigheid, tot meer openlijk vertrouwen en tot het versterken van de interne markt en mededinging;


7. considère qu'un marché intérieur fort, ouvert et concurrentiel, en favorisant la compétitivité de l'industrie européenne représente une part essentielle de la réponse que l'Europe peut apporter aux défis posés par la mondialisation, devient plus attractif pour les investissements étrangers et garantit les droits des consommateurs en Europe; la dimension externe devrait par conséquent être prise en compte par la Commission lorsqu'elle adopte de nouvelles initiatives liées au marché intérieur ...[+++]

7. is van mening dat een sterke, open en concurrerende interne markt een essentieel onderdeel vormt van het antwoord van Europa op de uitdagingen van de globalisering, omdat het de concurrentiekracht van de Europese industrie vergroot, buitenlandse investeerders aantrekt en de rechten van de consument in Europa waarborgt; is bijgevolg van mening dat de Commissie bij het nemen van nieuwe initiatieven op het gebied van de interne markt, met dit externe aspect rekening moet houden;


7. considère qu'un marché intérieur fort, ouvert et concurrentiel, en favorisant la compétitivité de l'industrie européenne représente une part essentielle de la réponse que l'Europe peut apporter aux défis posés par la mondialisation, devient plus attractif pour les investissements étrangers et garantit les droits des consommateurs en Europe; la dimension externe devrait par conséquent être prise en compte par la Commission lorsqu'elle engage de nouvelles initiatives liées au marché intérieur ...[+++]

7. is van mening dat een sterke, open en concurrerende interne markt een essentieel onderdeel vormt van het antwoord van Europa op de uitdagingen van de globalisering, omdat het de concurrentiekracht van de Europese industrie vergroot, buitenlandse investeerders aantrekt en de rechten van de consument in Europa waarborgt; is bijgevolg van mening dat de Commissie bij het nemen van nieuwe initiatieven op het gebied van de interne markt, met dit externe aspect rekening moet houden;


w