Mais le problème est qu'il a fallu aussi organiser une concertation avec les intéressés au sein de la Commission des Marchés publics et procéder à quelques adaptations pour les marchés plus petits ne relevant pas directement de la directive et ce, en fonction des principes fixés par l'Europe.
Echter, er werd ook een overleg met de betrokkenen georganiseerd in de Commissie van de Overheidsopdrachten en er werd voor de kleinere opdrachten, die niet onmiddellijk onder de richtlijn ressorteren, een bijstelling gedaan in functie van de principes die door Europa worden gesteld.