Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché peuvent apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente de titres sur le marché contre apport de numéraire

verkoop van waardepapieren op de markt tegen betaling van geld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
maximiser les avantages que les marchés de capitaux peuvent apporter à l’économie, à la croissance et à l'emploi; créer un marché unique des capitaux pour l'ensemble des 28 États membres en supprimant les obstacles aux investissements transnationaux dans l'UE et en renforçant les liens avec les marchés des capitaux mondiaux; partir de bases solides en termes de stabilité financière, avec notamment, pour les services financiers, un corpus unique de règles qui soit effectivement appliqué, et de manière cohérente; garantir aux investisseurs une protection effective; et

zij moet de voordelen van de kapitaalmarkten voor de economie, groei en banen maximaliseren; zij moet een eengemaakte markt voor kapitaal voor alle 28 lidstaten creëren door barrières voor grensoverschrijdende investeringen binnen de EU op te heffenen sterkere connecties met de mondiale kapitaalmarkten te bevorderen; zij moet gebouwd zijn op solide grondslagen van financiële stabiliteit, met één "rulebook" voor financiële diensten dat effectief en consistent wordt gehandhaafd; zij moet zorgen voor een effectief niveau van investeerdersbescherming; en


Au travers des deux dispositifs réglés dans le chapitre XI de la loi-programme, les travailleurs qui ont le plus difficile à se placer sur le marché de l'emploi peuvent bénéficier de nouvelles possibilités de retrouver un emploi stable leur apportant une nouvelle qualification par le travail.

Via de twee voorzieningen die in hoofdstuk XI van de programmawet geregeld worden, kunnen de werknemers die zich het moeilijkst op de arbeidsmarkt kunnen plaatsen, nieuwe mogelijkheden krijgen om terug een stabiele baan te vinden die hen een nieuwe kwalificatie door arbeid bezorgt.


L'expérience de l'UE entre autres a montré que le commerce et les investissements intra-régionaux a) peuvent constituer un apport considérable pour le développement économique de la région; b) bénéficient à chaque pays et c) donnent à ces pays une position plus forte sur les marchés mondiaux.

De ervaring van onder andere de EU heeft laten zien dat intra-regionale handel en investeringen a) een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de economische ontwikkeling van de regio; b) de landen individueel ten goede komen; en c) landen een sterkere positie verschaft op de wereldmarkt.


Au travers des deux dispositifs réglés dans le chapitre XI de la loi-programme, les travailleurs qui ont le plus difficile à se placer sur le marché de l'emploi peuvent bénéficier de nouvelles possibilités de retrouver un emploi stable leur apportant une nouvelle qualification par le travail.

Via de twee voorzieningen die in hoofdstuk XI van de programmawet geregeld worden, kunnen de werknemers die zich het moeilijkst op de arbeidsmarkt kunnen plaatsen, nieuwe mogelijkheden krijgen om terug een stabiele baan te vinden die hen een nieuwe kwalificatie door arbeid bezorgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les banques centrales peuvent toutefois observer de très près les développements du marché et apporter leur contribution à la stabilité du système financier en informant les participants au marché et le grand public des risques et de la nécessité d’une gestion améliorée de ces risques.

Centrale banken kunnen marktontwikkelingen echter zorgvuldig in het oog houden en hun bijdrage aan de stabiliteit van het financiële systeem leveren door de marktdeelnemers en het algemene publiek op de risico’s en de noodzaak van een verbeterd risicobeheer te wijzen.


Aussi, afin que les États membres puissent prendre des mesures pour remédier à certaines défaillances de leurs propres marchés de capital-risque au moyen de partenariats entre les secteurs public et privé, qui peuvent comporter l'apport d'aide aux co-investisseurs, le Conseil invite la Commission à présenter en temps opportun les principes directeurs à observer pour déterminer si ces interventions à l'aide de fonds publics sont compatibles avec les règles relatives aux aides d'État.

Om vooraf de lidstaten in staat te stellen maatregelen uit te voeren om op hun eigen risicokapitaalmarkt specifieke gevallen van onvoldoende marktwerking aan te pakken via publiek-private partnerschappen - wat het verlenen van een zekere mate van steun aan mede-investeerders


Le Conseil invite dès lors la Commission à analyser la contribution que les facilités financières existantes (par exemple, la BEI et le FEI) peuvent apporter au développement de marchés de capitaux à risque en Europe.

De Raad verzoekt de Commissie derhalve de bijdrage van bestaande financiële faciliteiten (bijvoorbeeld EIB, EIF) aan de ontwikkeling van risicokapitaalmarkten in Europa te analyseren.


Compte tenu de la valeur ajoutée que les initiatives communautaires peuvent apporter en plus des objectifs principaux, le nombre d'initiatives communautaires sera réduit aux trois suivantes : INTERREG (coopération transfrontière, transnationale et interrégionale), EQUAL (coopération transnationale pour combattre toute forme de discrimination et d'inégalité sur le marché du travail) et LEADER (développement rural).

In het licht van de toegevoegde waarde die de communautaire initiatieven als aanvulling op de hoofddoelstellingen opleveren, wordt het aantal communautaire initiatieven gereduceerd tot de volgende drie: INTERREG (grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking), EQUAL (transnationale samenwerking ter bestrijding van alle vormen van discriminatie en ongelijkheden op de arbeidsmarkt) en LEADER (plattelandsontwikkeling).


que le transport aérien joue un rôle essentiel dans l'économie européenne, mais aussi pour le commerce international et pour la coopération internationale, et que le secteur de l'aviation a un rôle majeur à jouer dans le renforcement de la compétitivité de l'économie européenne dont il est question dans l'agenda de Lisbonne; que les avancées réalisées par le marché intérieur de l’aviation de la Communauté tant en ce qui concerne les entreprises de l'UE que les usagers ont apporté aux consommateurs des avantages significatifs et aux o ...[+++]

dat het luchtvervoer een cruciale rol speelt in de Europese economie en van vitaal belang is voor de internationale handel en samenwerking en dat de luchtvaartsector een grote bijdrage kan leveren aan de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese economie, als vervat in de agenda van Lissabon; dat de in de interne luchtvaartmarkt van de Gemeenschap behaalde resultaten zowel aanzienlijke voordelen voor de consumenten als aanzienlijke mogelijkheden voor de exploitanten hebben opgeleverd die kunnen worden geëxploreerd ten behoeve van de luchtvaartbetrekkingen van de Gemeenschap met derde landen en die nuttige referenties voor ...[+++]


On y lit en outre que « Le lobbying et les réseaux de notre service diplomatique peuvent en effet apporter une contribution aussi importante que concrète pour favoriser les intérêts des entreprises concernées et accroître ainsi la part de marché de la Belgique dans le commerce mondial et les investissements internationaux».

Want, zo lezen we, `de lobby- en netwerkcapaciteiten van onze diplomatieke dienst kunnen immers een belangrijke en concrete bijdrage leveren om de belangen van de betrokken ondernemingen te bevorderen en daardoor het marktaandeel van België in de globale handel en de mondiale investeringen te verbeteren'.




D'autres ont cherché : marché peuvent apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché peuvent apporter ->

Date index: 2022-02-17
w