Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché soi-disant » (Français → Néerlandais) :

Ce montant permettra à l'État de financer sa politique énergétique, de renforcer la sécurité d'approvisionnement de notre pays, de combattre la flambée des prix de l'énergie et d'améliorer la concurrence sur ce marché soi-disant libéralisé.

Dankzij dat bedrag zal de Staat zijn energiebeleid kunnen financieren, de bevoorradingszekerheid van ons land kunnen versterken, de ongebreidelde stijging van de energieprijzen kunnen bestrijden en de concurrentie op de zogenaamde vrijgemaakte markt kunnen verbeteren.


a) des prélèvements, primes, montants supplémentaires ou compensatoires, montants ou éléments additionnels, des droits du tarif douanier commun et autres droits établis ou à établir par les institutions des Communautés sur les échanges avec les pays non membres, des droits de douane sur les produits relevant du traité, arrivé à expiration, instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier ainsi que des cotisations et autres droits prévus dans le cadre de l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre (les soi-disant « ressources propre ...[+++]

a) de heffingen, premies, extra bedragen of compenserende bedragen, aanvullende bedragen of aanvullende elementen, rechten van het gemeenschappelijk douanetarief en de overige door de instellingen van de Gemeenschappen ingevoerde of in te voeren rechten op het handelsverkeer met niet-lidstaten, de douanerechten op de onder het vervallen Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal vallende producten, alsmede de bijdragen en andere heffingen die in het kader van de gemeenschappelijke ordening der markten in de suikersector zijn vastgesteld (de zogenaamde « traditionele eigen middelen »);


J'apprends à présent qu'une mini-institution, appelée Hotel Min, qui marche bien et est située dans le quartier du Seefhoek à Anvers, sera vraisemblablement fermée, soi-disant parce que les crédits seront consacrés à une maison de soins pour internés encore à créer dans le complexe Stuivenberg.

Nu verneem ik dat een goed werkende mini-instelling, « Hotel Min » genaamd en gevestigd in de Antwerpse Seefhoekwijk, waarschijnlijk zal worden gesloten, zogezegd omdat de kredieten zullen worden besteed aan een nog op te richten geïnterneerdenverzorgingstehuis in het Stuivenbergcomplex.


Les magistrats ont, notamment, souligné le fait que, dans le cadre de la migration des travailleurs, force est de constater que certains migrants soi-disant hautement qualifiés arrivés sur le marché belge de l'emploi en provenance de pays hors UE sont en réalité employés dans des magasins de nuit et des boutiques de téléphonie.

De magistraten wezen onder meer op het feit dat in het kader van de arbeidsmigratie wordt vastgesteld dat sommige zogezegd hooggeschoolden die van buiten de EU op de Belgische arbeidsmarkt terechtkwamen, in werkelijkheid werden tewerkgesteld in onder andere bel- en nachtwinkels.


− (PT) Cette proposition de résolution comporte plusieurs aspects importants, tels que: la nécessité de donner la priorité à l’agriculture dans les actions d’aide au développement et la reconnaissance du désinvestissement intervenu dans ce domaine; la nécessité de stocks stratégiques et d’intervention; et la nécessité que les instruments d’intervention sur le marché deviennent un aspect fondamental de la future politique agricole commune, même si ces instruments ne sont pas précisés plus tard et s’il est vrai que nombreux sont ceux qui préconisent uniquement des soi-disant «mécanism ...[+++]

− (PT) De ontwerpresolutie bevat een aantal belangrijke aspecten, zoals de noodzaak om de landbouw bij de ontwikkelingshulp te prioriteren en de erkenning van het feit dat er op dit gebied sprake is geweest van desinvestering, de noodzaak van strategische voorraden en interventie, en dat marktinterventie-instrumenten een grote rol moeten spelen in het toekomstige GLB, ook wanneer deze instrumenten vervolgens niet nader worden omschreven en het feitelijk zo is dat veel mensen alleen voor zogenaamde noodmechanismen zijn die stroken met de sinds geruime tijd nagestreefde liberalisering van de markt.


L’environnement et le marché intérieur sont obligés, à leur corps défendant, de soi-disant démontrer que nous devrions voter en faveur de la proposition de rejet, alors que l’évaluation d’impact approfondie de la Commission montre que la proposition sera vraiment bénéfique au fonctionnement du marché intérieur, au secteur du transport et à l’environnement.

Het milieu en de interne markt worden er met de haren bijgesleept om zogenaamd aan te tonen dat we vóór het voorstel tot verwerping moeten stemmen, terwijl de zeer uitgebreide impact assessment van de Commissie laat zien dat het voorstel juist goed is voor de werking van de interne markt, de transportsector en het milieu.


L’environnement et le marché intérieur sont obligés, à leur corps défendant, de soi-disant démontrer que nous devrions voter en faveur de la proposition de rejet, alors que l’évaluation d’impact approfondie de la Commission montre que la proposition sera vraiment bénéfique au fonctionnement du marché intérieur, au secteur du transport et à l’environnement.

Het milieu en de interne markt worden er met de haren bijgesleept om zogenaamd aan te tonen dat we vóór het voorstel tot verwerping moeten stemmen, terwijl de zeer uitgebreide impact assessment van de Commissie laat zien dat het voorstel juist goed is voor de werking van de interne markt, de transportsector en het milieu.


J'apprends à présent qu'une mini-institution, appelée Hotel Min, qui marche bien et est située dans le quartier du Seefhoek à Anvers, sera vraisemblablement fermée, soi-disant parce que les crédits seront consacrés à une maison de soins pour internés encore à créer dans le complexe Stuivenberg.

Nu verneem ik dat een goed werkende mini-instelling, « Hotel Min » genaamd en gevestigd in de Antwerpse Seefhoekwijk, waarschijnlijk zal worden gesloten, zogezegd omdat de kredieten zullen worden besteed aan een nog op te richten geïnterneerdenverzorgingstehuis in het Stuivenbergcomplex.


Face à un marché dominé par une poignée de pays producteurs, il est vain de chercher son salut dans la seule libéralisation du marché européen, surtout quand cette libéralisation aboutit à la constitution de quelques soi-disant champions européens qui finiront par se partager le marché.

Tegenover een markt die wordt beheerst door een handvol producerende landen heeft het geen zin om ons heil te zoeken in alleen de liberalisering van de Europese markt, vooral wanneer die liberalisering uitloopt op de vestiging van een klein aantal zogenaamde ‘Europese kampioenen’, die uiteindelijk de markt onderling zullen verdelen.


C'est finalement le consommateur qui paie la note de l'intégration dans le service universel des technologies nouvelles en développement et des marchés semblables, comme la désignation d'un opérateur qui offre à tous ceux qui le demandent une connexion pour un tarif soi-disant abordable, ce qui sera néfaste pour la concurrence et pour le développement ultérieur de technologies concurrentes.

Het opnemen van nieuwe, in ontwikkeling zijnde technologieën en dito markten in universele dienstverlening, in de zin van het aanduiden van een operator die aan iedereen die erom vraagt een aansluiting aanbiedt tegen een zogenaamd betaalbaar tarief, wat nefast zal zijn voor de concurrentie en voor de verdere ontwikkeling van de met elkaar concurrerende technologieën, is uiteindelijk op het conto van de consument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché soi-disant ->

Date index: 2024-03-19
w