– souligne qu'une politique commerciale moderne doit prendre en considération d'autres domaines politiques, tels que les droits de l'homme et la politique industrielle, aux fins d'une approche intégrée en matière de politique commerciale, étrangère, environnementale et de développement social, et doit se fonder sur un a
ccès réciproque aux marchés; souligne notamment qu'un recours approprié à la politique commerciale peut être utile pour éradiquer la pauvreté hors de l'Union et, dans le cas de certains pays voisins, pour assurer la stabilité aux frontière
...[+++]s de l'Union; estime, dès lors, que la solidité des échanges internationaux, des investissements et de l'intégration du marché est le moteur clé d'une croissance durable et équilibrée forte; souligne l'importance de marchés ouverts et d'un système commercial équitable, solide et réglementé; souligne qu'il est fondamental de s'abstenir de prendre, en quelque lieu que ce soit, des mesures protectionnistes pour permettre une concurrence loyale, et estime, à cet égard, qu'il importe de poursuivre les efforts bilatéraux, plurilatéraux et multilatéraux prenant en compte et soutenant le cadre de l'OMC; – onderstreept dat een modern handelsbeleid rekening moet houden met andere beleidsterreinen, van de mensenrechten tot het industriebeleid, voor een geïntegreerde aanpak van het handels-, buitenlands, ontwikkelings-, sociaal en milieubeleid en moet worden gebaseerd op wederzijdse toegang tot de markten; benadrukt met name de rol die een passend gebruik van handelsbeleid kan spelen in de bestrijding van de armoede buiten de EU en, in de specifieke gevallen van naburige landen, in de waarborging van de stabiliteit aan de EU-grenzen; me
ent dan ook dat een solide internationale handel, investeringen en integratie van de markt de belangrijk
...[+++]ste motoren zijn van een sterke, duurzame en evenwichtige groei; benadrukt het belang van open markten en een eerlijk, sterk, op regels gebaseerd handelssysteem; dringt aan op een wereldwijde onthouding van protectionistische maatregelen, hetgeen een fundamentele voorwaarde is voor een eerlijke concurrentie; onderstreept in dit verband het belang van bilaterale, plurilaterale en multilaterale inspanningen, die overeenstemmen met het WTO-kader en dit ondersteunen;