Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer les conditions régnant sur le marché mondial
Fiscalis
Programme Fiscalis

Vertaling van "marché s’améliore réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action globale destinée à améliorer les structures des marchés

wereldomvattende maatregelen om de marktstructuren te verbeteren


Fiscalis | Programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | Programme Fiscalis

Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma


améliorer les conditions régnant sur le marché mondial

de situatie op de wereldmarkt verbeteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a un déséquilibre flagrant entre le niveau d’intégration atteint sur le marché intérieur des biens et sur celui des services, et il faut améliorer encore le fonctionnement de ce dernier pour que l’industrie puisse réellement se moderniser[14].

Er gaapt een kloof tussen het integratieniveau op de markt voor goederen en die voor diensten, en om de industrie in staat te stellen effectief te moderniseren, dient het functioneren van de interne markt voor diensten verder te worden verbeterd[14].


Elle définit les modèles de rapportage que les gestionnaires de réseaux de distribution sont censés utiliser ; 2° sans préjudice de la possibilité de revoir la méthode de tarification dans l'intervalle, conformément à l'article 4.1.33, § 4, la méthode de tarification établit le nombre d'années de la période de régulation débutant le 1 janvier de l'année qui suit l'année dans laquelle le VREG a établi la méthode de tarification ; 3° les critères de rejet des coûts sont non discriminatoires et transparents ; 4° les tarifs sont non discriminatoires et proportionnels ; 5° les tarifs reflètent les coûts ...[+++]

Ze definieert rapporteringsmodellen die de distributienetbeheerders moeten gebruiken; 2° onverminderd de mogelijkheid om conform artikel 4.1.33, § 4, de tariefmethodologie tussentijds te herzien, stelt de tariefmethodologie het aantal jaren vast van de reguleringsperiode die aanvangt op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de VREG de tariefmethodologie heeft vastgesteld; 3° de criteria voor de verwerping van kosten zijn niet-discriminerend en transparant; 4° de tarieven zijn niet-discriminerend en proportioneel; 5° de tarieven zijn een afspiegeling van de werkelijk gemaakte kosten, voor zover deze overeenkomen met die ...[+++]


Il y a un déséquilibre flagrant entre le niveau d’intégration atteint sur le marché intérieur des biens et sur celui des services, et il faut améliorer encore le fonctionnement de ce dernier pour que l’industrie puisse réellement se moderniser[14].

Er gaapt een kloof tussen het integratieniveau op de markt voor goederen en die voor diensten, en om de industrie in staat te stellen effectief te moderniseren, dient het functioneren van de interne markt voor diensten verder te worden verbeterd[14].


J’appelle les États membres à mettre à disposition la main-d’œuvre nécessaire et à prendre les mesures qui s’imposent pour que la surveillance du marché s’améliore réellement et rapidement et pour que nous ne devions pas utiliser la période de transition.

Ik roep de lidstaten op de benodigde mankracht beschikkaar te stellen en de vereiste maatregelen in de wetgeving op te nemen, zodat het markttoezicht echt snel wordt verbeterd en we de overgangsperiode niet nodig zullen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. maintient que la poursuite d'un développement durable du marché intérieur dépend (1) de l'engagement constant de la Commission à prendre toutes les initiatives requises pour stimuler et améliorer sensiblement notre position et notre avantage concurrentiel sur le marché mondial, (2) de l'adoption d'un cadre général garantissant que le marché unique tient réellement toutes ses promesses à l'égard de tous les acteurs et, surtout, ...[+++]

89. huldigt het standpunt dat een blijvende duurzame ontwikkeling van de interne markt afhankelijk is van: (1) een niet aflatende ondersteuning door de Commissie van alle marktinitiatieven die nodig zijn om onze positie en competitieve voorsprong op de mondiale markt te stimuleren en aanzienlijk te verbeteren; (2) de vaststelling van een algemeen kader op grond waarvan de interne markt voor alle belanghebbenden werkelijk van nut kan zijn; en eerst en vooral (3) de mate waarin de interne markt ook de burgers bereikt;


89. maintient que la poursuite d'un développement durable du marché intérieur dépend (1) de l'engagement constant de la Commission à prendre toutes les initiatives requises pour stimuler et améliorer sensiblement notre position et notre avantage concurrentiel sur le marché mondial, (2) de l'adoption d'un cadre général garantissant que le marché unique tient réellement toutes ses promesses à l'égard de tous les acteurs et, surtout, ...[+++]

89. huldigt het standpunt dat een blijvende duurzame ontwikkeling van de interne markt afhankelijk is van: (1) een niet aflatende ondersteuning door de Commissie van alle marktinitiatieven die nodig zijn om onze positie en competitieve voorsprong op de mondiale markt te stimuleren en aanzienlijk te verbeteren; (2) de vaststelling van een algemeen kader op grond waarvan de interne markt voor alle belanghebbenden werkelijk van nut kan zijn; en eerst en vooral (3) de mate waarin de interne markt ook de burgers bereikt;


17. invite instamment la Commission à s'en tenir à une position de négociation ferme, visant à améliorer réellement l'accès des produits et services européens aux marchés des pays développés et des économies émergentes;

17. dringt er bij de Commissie op aan een standvastige onderhandelingspositie te blijven innemen, die gericht is op betere markttoegang voor producten en diensten uit de EU in zowel de industrielanden als de opkomende economieën;


5. invite la Commission à explorer les possibilités d'une reprise des négociations de Doha au plus vite; l'exhorte à s'en tenir à une position de négociation ferme, visant à améliorer réellement l'accès des produits et services européens aux marchés des pays développés et des économies émergentes;

5. dringt bij de Commissie op aan de mogelijkheden te onderzoeken om de Doha-ronde zo snel mogelijk vlot te trekken; dringt er voorts bij de Commissie op aan een stevige onderhandelingspositie te blijven innemen, die gericht is op betere markttoegang voor Europese producten en diensten in zowel de industrielanden als de opkomende economieën;


souligne que le dialogue réglementaire est un aspect important de la dimension externe du marché intérieur et considère dès lors qu'il est nécessaire de sauvegarder et d'améliorer la position de l'Europe dans l'environnement international de normalisation pour promouvoir l'élaboration de normes internationales réellement pertinentes sur le plan mondial, faciliter les échanges commerciaux et accroître la compétitivité européenne, to ...[+++]

benadrukt dat de dialoog op regelgevingsgebied een belangrijk aspect van de externe dimensie van de interne markt is en acht het daarom nodig de positie van het Europese normalisatiesysteem in de normalisatiewereld te beschermen en te versterken, om de ontwikkeling van internationale normen met een werkelijk mondiale relevantie te bevorderen, de handel te vergemakkelijken en het Europese concurrentievermogen te vergroten, rekening houdend met de legitieme belangen van de ontwikkelingslanden, en ervoor oppassend, niet nog eens werk over te doen dat al op internationaal niveau is verricht;


Les priorités particulières sont l'amélioration de la mise en œuvre et de l'application des règles du marché intérieur, la mise en pratique de la libre circulation des services, l'élimination des obstacles subsistants aux échanges de biens et l'établissement de marchés publics réellement européens.

Tot de prioriteiten behoren een betere uitvoering en handhaving van de internemarktwetgeving, het in praktijk brengen van het vrije verkeer van diensten, de verwijdering van nog bestaande belemmeringen voor de handel in goederen en de verlening van een echt Europese dimensie aan de markt voor overheidsopdrachten.




Anderen hebben gezocht naar : fiscalis     programme fiscalis     marché s’améliore réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché s’améliore réellement ->

Date index: 2021-10-08
w