Dans ces conditions, votre rapporteur reconnaît que d'éventuelles distorsions de la concurrence au sein du marché unique restent sans solution, mais estime qu'il serait plus judicieux de résoudre ces questions à une date ultérieure, lorsque d'autres modifications législatives seront consolidées et l'objectif central qu'est la protection des consommateurs et des contribuables, assuré.
Derhalve erkent uw rapporteur dat potentiële concurrentieverstoringen binnen de interne markt onaangepakt blijven, maar hij is van mening dat dergelijke kwesties het beste op een later tijdstip kunnen worden opgelost, wanneer andere wijzigingen in de regelgeving goed functioneren en het primaire doel van bescherming van de consument en belastingbetaler verzekerd is.