3. prend acte avec satisfaction de la volonté générale des autorités au niveau local, régional et gouvernemen
tal de recourir aux marchés publics favorisant le développement durable, y compris l'efficacité énergétique et des ressources, le recours accru aux énergies renouvelables et
la lutte contre le changement climatique; note que selon plusieurs témoignages, les directives et leur application compromettent cet objectif, et que les ambiguïtés de le règlementation en vigueur en matière de mar
...[+++]chés publics ont fait naître des malentendus et des interprétations divergentes quant à l'inclusion de critères de durabilité environnementale dans les contrats de marchés publics; rappelle que les traités européens font obligation à la législation de favoriser, et non d'empêcher ou d'entraver, la capacité des États membres ainsi que des autorités régionales et locales à promouvoir les objectifs de protection de l'environnement et de développement durable; 3. is er verheugd over dat bij instanties op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau sterk de wil aanwez
ig is aanbestedingen te gunnen waarmee een duurzame ontwikkeling wordt gesteund, o.a. door efficiënt gebruik van hulpbronnen en energie, een grootschaliger gebruik van hernieuwbare energiebronnen en bestrijding van klimaatverandering; tekent daarbij aan dat veel erop wijst dat de richtlijn en de toepassing daarvan dit bemoeilijken en dat dubbelzinnigheden in de huidige regelgeving ten aanzien van overheidsopdrachten aanleiding geven tot misverstanden en uiteenlopende interpretaties met betrekking tot de opname van milieu- en duurza
...[+++]amheidscriteria in overeenkomsten; onderstreept dat wetgeving er volgens de EU-Verdragen op gericht moet zijn lidstaten en plaatselijke en regionale overheden beter in staat te stellen om milieubescherming en duurzame ontwikkeling als doelstellingen te bevorderen, en hen daarin niet mag tegenwerken;