Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mardi 16 avril " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole relatif à la révision de la Convention de la Coopération Economique Européenne du 16 avril 1948

Protocol inzake de herziening van het Verdrag nopens Europese Economische Samenwerking van 16 april 1948


Protocole sur la décision du Conseil relative à la mise en œuvre des articles 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne entre le 1er novembre 2014 et le 31 mars 2017, d'une part, et à partir du 1er avril 2017, d'autre part

Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Le président du bureau principal de la circonscription ou du bureau régional fait connaître par un avis publié au plus tard le mardi 22 avril 2014, le lieu où il recevra le samedi 26 avril 2014 et le dimanche 27 avril 2014, de 13 à 16 heures, les présentations de candidats.

Art. 12. De voorzitter van het kieskringhoofdbureau of van het gewestbureau laat, door middel van een bericht dat uiterlijk op dinsdag 22 april 2014 wordt bekendgemaakt, weten waar hij op zaterdag 26 april 2014 en op zondag 27 april 2014, van 13 tot 16 uur, de voordrachten van kandidaten in ontvangst zal nemen.


Art. 7. Le président du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants fait connaître par un avis publié au plus tard le mardi 22 avril 2014 le lieu où ils recevront le samedi 26 avril 2014, de 14 à 16 heures, et le dimanche 27 avril 2014, de 9 à 12 heures, les présentations de candidats, conformément à l'article 115 du Code électoral.

Art. 7. De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers laat via een bericht dat uiterlijk op dinsdag 22 april 2014 wordt bekendgemaakt, weten waar zij op zaterdag 26 april 2014, van 14 tot 16 uur, en op zondag 27 april 2014, van 9 tot 12 uur, de voordrachten van kandidaten in ontvangst zullen nemen, overeenkomstig artikel 115 van het Kieswetboek.


- Dixmude: du 1er avril au 15 novembre, tous les jours de 10 à 17 heures; du 16 novembre au 30 mars les mardis et vendredis de 9 h 30 à 16 heures; Fermé du 25 décembre au 1er janvier.

- Diksmuide: 1 april tot 15 november alle dagen van 10u tot 17u; 16 november tot 30 maart op dinsdag en vrijdag van 9u30 tot 16u; Gesloten van 25 december tot 1 januari.


G. considérant que des hommes armés ont procédé le lundi 16 avril au soir et le mardi 17 avril à Bamako à une vague d'arrestations d'hommes politiques et de chefs militaires dans ce qui apparaît comme une reprise en main de l'ex-junte militaire au pouvoir au Mali, qui attend toujours la nomination d'un premier ministre de transition;

G. overwegende dat gewapende mannen op de avond van maandag 16 april en op dinsdag 17 april in Bamako een groot aantal politici en kopstukken van het leger hebben gearresteerd in een klaarblijkelijke poging van de voormalige militaire junta in Mali om de macht weer in handen te nemen, in een situatie waarin nog altijd geen overgangspremier is benoemd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Le président de chacun des trois bureaux principaux de collège pour l'élection du Parlement européen fait connaître, par un avis publié au plus tard le mardi 7 avril 2009, le lieu où il recevra le vendredi 10 avril 2009, de 14 à 16 heures, et le samedi 11 avril 2009, de 9 à 12 heures, les présentations de candidats.

Art. 2. De voorzitter van elk van de drie collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europees Parlement maakt, door middel van een uiterlijk op dinsdag 7 april 2009 afgekondigd bericht, de plaats bekend waar hij op vrijdag 10 april 2009, van 14 tot 16 uur, en op zaterdag 11 april 2009, van 9 tot 12 uur, de kandidaatstellingen zal ontvangen.


Le président de ce bureau reçoit, le mardi 14 avril 2009, entre 13 et 15 heures, les réclamations motivées contre l'admission de certaines candidatures ainsi que les réclamations contre les déclarations d'appartenance linguistique formulées par des candidats présentés par des électeurs, et le jeudi 16 avril 2009, de 14 à 16 heures, les mémoires et les actes rectificatifs ou complémentaires.

De voorzitter van dat bureau ontvangt op dinsdag 14 april 2009, tussen 13 en 15 uur, de met redenen omklede bezwaarschriften tegen de aanvaarding van bepaalde kandidaturen en de bezwaarschriften tegen de verklaringen inzake taalaanhorigheid die kandidaten die door de kiezers voorgedragen zijn, gedaan hebben, en op donderdag 16 april 2009, tussen 14 en 16 uur, de memories en verbeterings- of aanvullingsakten.


Art. 2. Le président de chacun des trois bureaux principaux de collège pour l'élection du Parlement européen fait connaître, par un avis publié au plus tard le mardi 13 avril 2004, le lieu où il recevra le vendredi 16 avril 2004, de 14 à 16 heures, et le samedi 17 avril 2004, de 9 à 12 heures, les présentations de candidats.

Art. 2. De voorzitter van elk van de drie collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europese Parlement maakt, door middel van een uiterlijk op dinsdag 13 april 2004 afgekondigd bericht, de plaats bekend waar hij op vrijdag 16 april 2004, van 14 tot 16 uur, en op zaterdag 17 april 2004, van 9 tot 12 uur, de kandidaatstellingen zal ontvangen.


Le délai de dépôt des amendements a été fixé au mardi 8 avril 1997 à 16 heures.

De termijn voor de indiening van amendementen is vastgesteld op dinsdag 8 april 1997 om 16.00 uur.


- Le présent projet de loi a été examiné par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives ce mardi 16 avril, sous la présidence de notre très honorable collègue Philippe Moureaux.

- Het voorliggend wetsontwerp werd op 16 april jongstleden behandeld door de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden, onder het voorzitterschap van onze geachte collega, de heer Philippe Moureaux.




Anderen hebben gezocht naar : mardi 16 avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mardi 16 avril ->

Date index: 2021-06-11
w