Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Vertaling van "mardi 28 avril " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mardi 28 avril 2015, 8 prisonniers parmi lesquels 7 étrangers ont été fusillés sur l'île indonésienne de Nusakambangan, après avoir été condamnés à la peine capitale pour trafic de stupéfiants.

Op dinsdag 28 april werden 8 gevangen, waaronder 7 buitenlanders, door een vuurpeleton doodgeschoten op Nusakambangan Island (Indonesië), wegens hun betrokkenheid in drugssmokkel.


Les bourgmestres de Turnhout et de Kasterlee ont présenté le mardi 28 avril 2015 les résultats d'une enquête réalisée auprès des voyageurs intitulée "Bij de (varkens)neus genomen?" ("Menés par le bout du nez (de cochon)?"- allusion au surnom des automotrices quadruples).

Op dinsdag 28 april 2015 stelden de burgemeesters van Turnhout en Kasterlee de resultaten voor van de reizigersenquête "Bij de (varkens)neus genomen?".


Participation à l'assemblée générale ordinaire des actionnaires du 12 mai 2015 (article 34 des statuts et article 536 du Code des sociétés) Seules les personnes qui sont actionnaires à la date du mardi 28 avril 2015, à 24 heures (heure belge) - la Date d'Enregistrement - ont le droit de participer et de voter aux assemblées générales, si les deux conditions suivantes sont remplies : - CMB doit pouvoir déterminer, sur base de preuves soumises en application de la procédure d'enregistrement décrite ci-dessous, que l'actionnaire détenait à la « Date d'Enregistrement » le nombre d'actions pour lesquelles il a l'intention de participer à l`as ...[+++]

Deelname aan de gewone algemene aandeelhoudersvergadering van 12 mei 2015 (artikel 34 van de statuten en artikel 536 van het Wetboek van Vennootschappen) Alleen de aandeelhouders die op dinsdag 28 april 2015, om 24 uur (Belgische tijd) N de « Registratiedatum » - aandeelhouder zijn, zijn gerechtigd deel te nemen en te stemmen op de algemene vergadering, indien de volgende twee voorwaarden vervuld zijn : - CMB moet aan de hand van de bewijzen verkregen in overeenstemming met de hieronder uiteengezette registratieprocedure, kunnen vaststellen dat de aandeelhouder op de 'Registratiedatum'' houder was van het aantal aandelen waarmee hij aan ...[+++]


(*) Le montant réel du dividende brut (et, par conséquent, le montant du solde) par action pourrait fluctuer en fonction des changements possibles du nombre d'actions propres détenues par la société entre le mardi 28 avril 2015 (la date de l'assemblée générale ordinaire) et le mercredi 29 avril 2015 à la clôture d'Euronext Bruxelles (la date donnant droit aux détenteurs d'actions Umicore au dividende (solde) de l'exercice relatif à l'exercice 2014).

(*) Het bruto bedrag per aandeel (en dus ook het saldo per aandeel) kan nog wijzigen in functie van eventuele bewegingen in het aantal eigen aandelen dat door de vennootschap zal worden aangehouden tussen dinsdag 28 april 2015 (d.w.z. de datum van de jaarvergadering) en woensdag 29 april 2015 op het sluitingsuur van Euronext Brussel (d.w.z. de datum van dividendgerechtigdheid voor het dividendsaldo van boekjaar 2014).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umicore, société anonyme Siège social : rue du Marais 31, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0401.574.852 Les actionnaires sont priés d'assister à l'assemblée générale ordinaire qui aura lieu le mardi 28 avril 2015, à 17 heures, au siège social d'Umicore, rue du Marais 31, 1000 Bruxelles.

Umicore, naamloze vennootschap Maatschappelijke zetel : Broekstraat 31, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0401.574.852 De aandeelhouders worden uitgenodigd om de gewone algemene vergadering bij te wonen die zal plaatsvinden op dinsdag 28 april 2015 om 17 uur, op de maatschappelijke zetel van Umicore, Broekstraat 31, 1000 Brussel.


R. considérant qu'à l'issue de sa réunion avec la troïka ministérielle de l'Union, le mardi 29 avril 2008 à Luxembourg, M. Sergueï Lavrov, ministre russe des affaires étrangères, a confirmé la participation de la Russie à l'opération militaire de l'Union au Tchad et en République centrafricaine (opération EUFOR Tchad/RCA, lancée le 28 janvier 2008 ),

R. overwegende dat de Russische minister van Buitenlandse Zaken, Sergei Lavrov, na zijn treffen met de EU-ministerstrojka op dinsdag 29 april 2008 in Luxemburg heeft bevestigd dat Rusland zal deelnemen aan de militaire operatie van de EU in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek (operatie EUFOR Tsjaad/RCA, begonnen op 28 januari 2008 ),


R. considérant qu'à l'issue de sa réunion avec la troïka ministérielle de l'Union, le mardi 29 avril 2008 à Luxembourg, M. Sergueï Lavrov, ministre russe des affaires étrangères, a confirmé la participation de la Russie à l'opération militaire de l'Union au Tchad et en République centrafricaine (opération EUFOR Tchad/RCA, lancée le 28 janvier 2008 ),

R. overwegende dat de Russische minister van Buitenlandse Zaken, Sergei Lavrov, na zijn treffen met de EU-ministerstrojka op dinsdag 29 april 2008 in Luxemburg heeft bevestigd dat Rusland zal deelnemen aan de militaire operatie van de EU in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek (operatie EUFOR Tsjaad/RCA, begonnen op 28 januari 2008 ),


Art. 28. Une assemblée générale des actionnaires est tenue chaque année, le quatrième mardi du mois d'avril à 11 heures au siège social.

Art. 28. Een algemene vergadering van de aandeelhouders wordt elk jaar gehouden, op de vierde dinsdag van de maand april om 11 uur op de maatschappelijke zetel.


Le mardi 28 avril 2009, à la suite d'une rencontre entre le ministre de la Coopération au développement, Charles Michel, et son homologue congolais, Raymond Tshibanda, certains quotidiens belges ont annoncé que la Belgique souhaitait donner un nouvel élan à la coopération au développement avec la république démocratique du Congo.

Op dinsdag 28 april 2009 werd - naar aanleiding van een ontmoeting tussen de minister van Ontwikkelingssamenwerking, Charles Michel, en zijn Congolese ambtgenoot Raymond Tshibanda - gemeld in een aantal Belgische kranten dat België de ontwikkelingssamenwerking met de Democratische Republiek Congo een nieuw elan wil geven.


Les voyageurs ont dû prendre le train L et sont arrivés à Anvers avec 20 minutes de retard par rapport au train IR. Le mardi 28 avril, le train de 9 h a été supprimé à Essen.

De reizigers moesten de lokale trein nemen en kwamen zo'n 20 minuten later aan in Antwerpen dan normaal met de IR. Op dinsdag 28 april viel de trein van 9 u in Essen weg.




Anderen hebben gezocht naar : mardi 28 avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mardi 28 avril ->

Date index: 2023-04-21
w