Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le vouloir-faire
Mardi

Traduction de «mardi vouloir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


le vouloir-faire

voortdurende motivering en geengageerdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les détenteurs d'actions et d'obligations dématérialisées : Les détenteurs d'actions ou d'obligations sur un compte-titres doivent démontrer la possession du nombre d'actions ou d'obligations dématérialisées à l'aide d'une attestation délivrée par un teneur de compte agréé auprès de l'organisme de liquidation pour l'action ou l'obligation de la société, ou à l'aide d'une attestation délivrée par l'organisme de liquidation lui-même, qui confirme le nombre d'actions ou d'obligations qui est enregistré en compte au nom de l'actionnaire ou de l'obligataire à la Date d'Enregistrement (c.-à-d. le mardi 3 mai 2016, à 24 heures ) et pour l ...[+++]

Voor de houders van gedematerialiseerde aandelen en obligaties : De houders van aandelen of obligaties op een effectenrekening moeten het bezit van het aantal gedematerialiseerde aandelen of obligaties aantonen middels een attest dat is afgeleverd door een erkende rekeninghouder bij de vereffeningsinstelling voor het aandeel of de obligatie van de vennootschap, of middels een attest dat is afgeleverd door de vereffeningsinstelling zelf, dat het aantal aandelen of obligaties bevestigt dat op naam van de aandeelhouder of obligatiehouder is ingeschreven in hun rekeningen op de Registratiedatum (i.e. op dinsdag 3 mei 2016, om 24 uur) en waarvoor de aandeelhouder of obligatiehouder h ...[+++]


Pour les détenteurs d'actions et d'obligations dématérialisées : Les détenteurs d'actions ou d'obligations sur un compte-titres doivent démontrer la possession du nombre d'actions ou d'obligations dématérialisées à l'aide d'une attestation délivrée par un teneur de compte agréé auprès de l'organisme de liquidation pour l'action ou l'obligation de la société, ou à l'aide d'une attestation délivrée par l'organisme de liquidation lui-même, qui confirme le nombre d'actions ou d'obligations qui est enregistré en compte au nom de l'actionnaire ou de l'obligataire à la date d'enregistrement (c.-à-d. le mardi 5 mai 2015, à 24 heures) et pour le ...[+++]

Voor de houders van gedematerialiseerde aandelen en obligaties : De houders van aandelen of obligaties op een effectenrekening moeten het bezit van het aantal gedematerialiseerde aandelen of obligaties aantonen middels een attest dat is afgeleverd door een erkende rekeninghouder bij de vereffeningsinstelling voor het aandeel of de obligatie van de vennootschap, of middels een attest dat is afgeleverd door de vereffeningsinstelling zelf, dat het aantal aandelen of obligaties bevestigt dat op naam van de aandeelhouder of obligatiehouder is ingeschreven in hun rekeningen op de Registratiedatum (i.e. op dinsdag 5 mei 2015, om 24 uur) en waarvoor de aandeelhouder of obligatiehouder h ...[+++]


Les propriétaires d'actions dématérialisées doivent déposer au plus tard le mardi 16 décembre 2014 une attestation auprès de la société, délivrée par le teneur de comptes agréé ou par l'organisme de liquidation, de laquelle il ressort le nombre d'actions dématérialisées pour lesquelles l'actionnaire a indiqué vouloir participer à l'assemblée générale.

De eigenaars van gedematerialiseerde effecten moeten uiterlijk op dinsdag 16 december 2014 een attest neerleggen bij de vennootschap, afgeleverd door de erkende rekeninghouder of door de vereffeningsinstelling waaruit blijkt met hoeveel gedematerialiseerde aandelen de aandeelhouder heeft aangegeven te willen deelnemen aan de algemene vergadering.


Conformément à l'article 24 du règlement du Sénat, j'ai l'honneur de demander à la Commission des Finances et des Affaires économiques, que vous présidez, de bien vouloir émettre un avis motivé sur ces trois propositions à la Commission des Affaires sociales pour le mardi 6 janvier 1998 au plus tard.

Overeenkomstig artikel 24 van de Senaat verzoek ik de Commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden, waarvan u voorzitter bent, uiterlijk dinsdag 6 januari 1998 aan de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden een gemotiveerd advies over deze drie wetsvoorstellen uit te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les détenteurs d'actions ou d'obligations sur un compte-titres doivent démontrer la possession du nombre d'actions ou d'obligations dématérialisées à l'aide d'une attestation délivrée par un teneur de compte agréé auprès de l'organisme de liquidation pour l'action ou l'obligation de la société, ou à l'aide d'une attestation délivrée par l'organisme de liquidation lui-même, qui confirme le nombre d'actions ou d'obligations qui est enregistré en compte au nom de l'actionnaire ou de l'obligataire à la Date d'Enregistrement (c.-à-d. le mardi 6 mai 2014 à 24.00 heures) et pour lequel l'actionnaire ou l'obligataire a indiqué ...[+++]

De houders van aandelen of obligaties op een effectenrekening moeten het bezit van het aantal gedematerialiseerde aandelen of obligaties aantonen middels een attest dat is afgeleverd door een erkende rekeninghouder bij de vereffeningsinstelling voor het aandeel of de obligatie van de vennootschap, of middels een attest dat is afgeleverd door de vereffeningsinstelling zelf, dat het aantal aandelen of obligaties bevestigt dat op naam van de aandeelhouder of obligatiehouder is ingeschreven in hun rekeningen op de Registratiedatum (i.e. op dinsdag 6 mei 2014, om 24 uur) en waarvoor de aandeelhouder of obligatiehouder heeft aangegeven te will ...[+++]


Vous avez annoncé ce mardi vouloir conditionner le soutien financier de la Belgique au Fonds mondial à un résultat favorable de l'enquête menée actuellement par la Commission européenne.

Vorige dinsdag heeft u aangekondigd dat u de financiële steun van België aan het Wereldfonds wil laten afhangen van een gunstig resultaat van het onderzoek dat de Europese Commissie momenteel voert.


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse à sa question orale que j'ai donnée au sein de la commission Santé publique du mardi 10 décembre 2002 (COM 918).

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat ik gaf op haar mondelinge vraag in de commissie Volksgezondheid van diensdag 10 december 2002 (COM 918).




D'autres ont cherché : le vouloir-faire     mardi vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mardi vouloir ->

Date index: 2021-04-07
w