(7) Une marge suffisante de stabilité doit être prévue pour tous les stades du voyage, compte tenu des augmentations de poids, telles que celles qui résultent d'une absorption d'eau par la cargaison et du givrage, le cas échéant, ainsi que des pertes de poids provenant de la consommation du combustible et des approvisionnements (2) .
(7) Er dient gezorgd te worden voor het behoud van een voldoende stabililteitsmarge tijdens alle fasen van de reis waarbij rekening dient te worden gehouden met gewichtsverhoging als gevolg van het opnemen van water door de deklast hout of als gevolg van ijsafzetting alsmede met gewichtsverlies als gevolg van het verbruik van brandstof en voorraden (2) .