Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marge étant prévue » (Français → Néerlandais) :

Afin de déterminer la répartition des fonds ISPA entre les pays bénéficiaires, la Commission a utilisé les critères suivants: population, superficie et PIB par habitant, une marge étant prévue.

Voor de verdeling van de ISPA-middelen over de begunstigde landen heeft de Commissie de volgende criteria toegepast: bevolking, oppervlakte en BBP per hoofd van de bevolking.


25. prend acte de la proposition d'affecter 63,1 milliards d'EUR en engagements (soit une diminution de 0,1 % par rapport à 2015, l'incidence de la reprogrammation étant neutralisée) et 55,9 milliards d'EUR en paiements (soit une réduction de 0,2 %) à la rubrique 2, ce qui laisse une marge d'engagements de 1,2 milliard d'EUR sous le plafond et une marge de 1,1 milliard en deçà du sous-plafond pour le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA); relève que le mécanisme de discipline financière est uniquement appliqué en vue de la cons ...[+++]

25. neemt kennis van de voorgestelde 63,1 miljard EUR aan vastleggingskredieten (-0,1 % ten opzichte van 2015, waarbij de gevolgen van de herprogrammering geneutraliseerd zijn) en 55,9 miljard EUR aan betalingskredieten (-0,2 %) voor rubriek 2, waarbij een marge van 1,2 miljard EUR onder het maximum voor vastleggingen wordt gelaten, en een marge van 1,1 miljard EUR onder het maximum voor het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF); wijst erop dat het mechanisme voor financiële discipline uitsluitend wordt toegepast om de reserve voor crisissituaties in de landbouwsector aan te leggen; kijkt uit naar de nota van wijzigingen van de Commiss ...[+++]


Étant donné la diminution du nombre de conducteurs de véhicules au GPL, le fait que la commercialisation d'autres carburants alternatifs n'est pas prévue dans un avenir proche et la marge de manoeuvre fiscale étroite, du fait de la liaison de l'actuel taux zéro des accises sur le GPL à la taxe de circulation complémentaire, il se recommande de prendre de nouveau des mesures visant à stimuler l'utilisation du GPL comme carburant.

Gelet ook op de daling van het aantal LPG-bestuurders, het feit dat de commercialisering van andere alternatieve brandstoffen nog niet voor de nabije toekomst is en de beperkte manoeuvreerruimte in de fiscaliteit door de koppeling van het huidig nultarief van de accijns op LPG aan de aanvullende verkeersbelasting, is het aangewezen om opnieuw maatregelen te nemen teneinde het gebruik van LPG als brandstof te stimuleren en is de herinvoering van het premiestelsel het meest voor de hand liggend.


Étant donné la diminution du nombre de conducteurs de véhicules au GPL, le fait que la commercialisation d'autres carburants alternatifs n'est pas prévue dans un avenir proche et la marge de manoeuvre fiscale étroite, du fait de la liaison de l'actuel taux zéro des accises sur le GPL à la taxe de circulation complémentaire, il se recommande de prendre de nouveau des mesures visant à stimuler l'utilisation du GPL comme carburant.

Gelet ook op de daling van het aantal LPG-bestuurders, het feit dat de commercialisering van andere alternatieve brandstoffen nog niet voor de nabije toekomst is en de beperkte manoeuvreerruimte in de fiscaliteit door de koppeling van het huidig nultarief van de accijns op LPG aan de aanvullende verkeersbelasting, is het aangewezen om opnieuw maatregelen te nemen teneinde het gebruik van LPG als brandstof te stimuleren en is de herinvoering van het premiestelsel het meest voor de hand liggend.


30. insiste sur le fait que la mobilisation de la marge pour imprévus, instrument auquel il est prévu de faire appel en dernier recours, par un vote à la majorité qualifiée, à concurrence de 0,03 % du RNB de l'Union en dépassement des plafonds du CFP, se trouvera affaiblie par l'accord politique sur le CFP, étant donné que se trouve instauré le principe de l'imputation intégrale obligatoire à l'égard des exercices financiers actuel ...[+++]

30. wijst erop dat de mogelijkheid van mobilisering van de noodmarge, die gepland was als laatste redmiddel om de MFK-plafonds met maximaal 0,03% van het bni van de EU te kunnen overschrijden – mits goedgekeurd met een gekwalificeerde meerderheid –, wordt aangetast door het politieke akkoord over het MFK, omdat daarin het beginsel wordt ingevoerd van verplicht volledig wegstrepen tegen het lopende en toekomstige begrotingsjaren; is er daarom van overtuigd dat het EP de globale flexibiliteit binnen het MFK zal verminderen door een beperkter gebruik en toepassingsgebied van de noodmarge te aanvaarden;


39. relève que la marge prévue de 809 000 000 EUR pour les dépenses liées au marché et les aides directes couvertes par le sous-plafond de la rubrique 2 représente une hausse sensible par rapport à 2012, que la Commission considère comme étant en grande partie expliquée par un effet ponctuel de la suppression du Fonds de restructuration de l'industrie du sucre; se félicite de ce que cette marge signifie que le mécanisme de discipline financière ne sera pas appliqué en 2013; insiste sur le fait qu'une marge suffi ...[+++]

39. merkt op dat de geplande marge van 809 miljoen EUR voor het submaximum van rubriek 2 in verband met marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun, een aanzienlijke verhoging is in vergelijking met 2012, hetgeen volgens de Commissie voornamelijk het resultaat is van een eenmalig effect van de opheffing van het Fonds voor de suikerherstructurering; spreekt zijn voldoening uit dat wegens deze marge het mechanisme voor financiële discipline niet zal worden toegepast in 2013; onderstreept dat een voldoende marge noodzakelijk is onder deze rubriek om een eventuele crisis in de landbouwsector te verlichten, zoals onlangs is gebleken m ...[+++]


38. relève que la marge prévue de 809 millions d’EUR pour les dépenses liées au marché et les aides directes couvertes par le sous-plafond de la rubrique 2 représente une hausse sensible par rapport à 2012, que la Commission considère comme étant en grande partie expliquée par un effet ponctuel de la suppression du Fonds de restructuration de l'industrie du sucre; se félicite de ce que cette marge signifie que le mécanisme de discipline financière ne sera pas appliqué en 2013; insiste sur le fait qu'une marge su ...[+++]

38. merkt op dat de geplande marge van 809 miljoen EUR voor het submaximum van rubriek 2 in verband met marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun, een aanzienlijke verhoging is in vergelijking met 2012, hetgeen volgens de Commissie voornamelijk het resultaat is van een eenmalig effect van de opheffing van het Fonds voor de suikerherstructurering; spreekt zijn voldoening uit dat wegens deze marge het mechanisme voor financiële discipline niet zal worden toegepast in 2013; onderstreept dat een voldoende marge noodzakelijk is onder deze rubriek om een eventuele crisis in de landbouwsector te verlichten, zoals onlangs is gebleken m ...[+++]


2. relève que la marge prévue de 809 millions d’EUR pour les dépenses liées au marché et les aides directes couvertes par le sous-plafond de la rubrique 2 représente une hausse sensible par rapport à 2012, que la Commission considère comme étant en grande partie expliquée par un effet ponctuel de la suppression du Fonds de restructuration de l'industrie du sucre; se félicite de ce que cette marge signifie que le mécanisme de discipline financière ne sera pas appliqué en 2013;

2. merkt op dat de geplande marge van 809 miljoen EUR voor het submaximum van rubriek 2 in verband met marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun, een aanzienlijke verhoging is in vergelijking met 2012, hetgeen volgens de Commissie voornamelijk het resultaat is van een eenmalig effect van de opheffing van het Fonds voor de suikerherstructurering; spreekt zijn voldoening uit dat gezien deze marge het mechanisme voor financiële discipline niet zal worden toegepast in 2013;


Étant donné qu'aucune marge de dépassement des quantités n'a été prévue pour les contingents tarifaires globaux visés à l'article 28 du règlement (CE) no 318/2006, le droit plein du tarif douanier commun doit s'appliquer à toutes les quantités, converties en équivalent de sucre blanc, importées en plus de celles mentionnées sur le certificat d'importation.

Aangezien niet is voorzien in een marge waarmee de totale, in artikel 28 van Verordening (EG) nr. 318/2006 bedoelde tariefcontingenten mogen worden overschreden, dient het volledige recht van het gemeenschappelijk douanetarief van toepassing te zijn op alle hoeveelheden, omgerekend in witte-suikerequivalent, die boven de op het invoercertificaat vermelde hoeveelheden worden ingevoerd.


Afin de déterminer la répartition des fonds ISPA entre les pays bénéficiaires, la Commission a utilisé les critères suivants: population, superficie et PIB par habitant, une marge étant prévue.

Voor de verdeling van de ISPA-middelen over de begunstigde landen heeft de Commissie de volgende criteria toegepast: bevolking, oppervlakte en BBP per hoofd van de bevolking.




D'autres ont cherché : une marge étant prévue     laisse une marge     reprogrammation étant     prévue     marge     étant     n'est pas prévue     prévu     considère comme étant     marge prévue     donné qu'aucune marge     n'a été prévue     marge étant prévue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marge étant prévue ->

Date index: 2022-09-12
w