G. considérant que les mesures d'ordre général prévues par l'organisation commune du marché actuelle dans le secteur des fruits et légumes sont insuffisantes et inadaptées à la concurrence accrue pratiquée par les pays tiers, qui vendent leurs fruits à coque et leurs caroubes à bas prix alors que, depuis la réforme des OCM intervenue en 1996 dans le secteur des fruits et légumes, il existe une marge financière suffisante pour financer le modeste soutien qu'exige la production communautaire de fruits à coque et de caroubes,
G. overwegende dat de algemene maatregelen in het kader van de huidige gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit ontoereikend zijn en niet aangepast aan de toegenomen concurrentie door de derde landen, die hun dopvruchten en Sint-Jansbrood tegen lage prijzen verkopen, terwijl sinds de herziening van de GMO's in de sector groenten en fruit in 1996, er een voldoende grote financiële marge bestaat om de geringe steun die nodig is voor de communautaire productie van dopvruchten en Sint-Jansbrood op te brengen,