Dans ces conditions, loin d'être un objectif marginal ou secondaire du règlement, l'accroissement de la productivité de l'agriculture par la promotion du progrès technique, le développement rationnel de la production agricole et l'emploi optimum des facteurs de production en est un objectif essentiel.
Grotere productiviteit van de landbouw door bevordering van de technische vooruitgang, waarborging van de rationele ontwikkeling van de landbouwproductie en een optimaal gebruik van de productiefactoren te verzekeren is derhalve geen secondaire of aanvullende doelstelling van de verordening, maar het hoofddoel.