Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulaire
Avec hypopyon
Brûlé alors que le navire était en feu
Central
Désastres
Eczéma marginé de Hebra Gale des blanchisseurs
Expériences de camp de concentration
Marginal
Mooren
Perforé
Torture
Ulcère de

Traduction de «marginal qui était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


Ulcère de (la):cornée:SAI | annulaire | avec hypopyon | central | marginal | perforé | Mooren

ulcus van | cornea | NNO | ulcus van | cornea | centraal | ulcus van | cornea | geperforeerd | ulcus van | cornea | marginaal | ulcus van | cornea | met hypopyon | ulcus van | cornea | ringvormig | ulcus van | Mooren


Eczéma marginé de Hebra Gale des blanchisseurs

ringworm van lies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'instar de ce que l'on observe sur les petits marchés de l'Union européenne, l'investissement en private equity réalisé sur les marchés tchèque, hongrois, polonais et slovaque a été dominé par le capital-risque, le rachat d'entreprises restant marginal, quand il n'était pas inexistant.

Net als op de kleinere markten van de Europese Unie het geval was, waren de Tsjechische, Hongaarse, Poolse en Slowaakse risicokapitaalinvesteringen hoofdzakelijk durfkapitaalinvesteringen en was voor buy-outinvesteringen maar een kleine of zelfs helemaal geen rol weggelegd.


Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne.

Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank aangerekend.


Grâce à la diminution du coût environnemental, cette différence s'est amenuisée et pour 2002, le coût environnemental marginal n'était plus estimé qu'au double environ du montant total des taxes (MiRa-T 2004, pp. 402-403).

Door de daling van de milieuschadenkosten is dit verschil verminderd en voor 2002 worden de marginale milieuschadenkosten nog ongeveer dubbel zo hoog ingeschat dan de totale belastingen (MiRa-T 2004, blz. 402-403).


Grâce à la diminution du coût environnemental, cette différence s'est amenuisée et pour 2002, le coût environnemental marginal n'était plus estimé qu'au double environ du montant total des taxes (MiRa-T 2004, pp. 402-403).

Door de daling van de milieuschadenkosten is dit verschil verminderd en voor 2002 worden de marginale milieuschadenkosten nog ongeveer dubbel zo hoog ingeschat dan de totale belastingen (MiRa-T 2004, blz. 402-403).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne.

Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank aangerekend.


Jusqu'au 30 novembre 2014, le taux applicable était égal au dernier taux marginal en vigueur des opérations principales de refinancement (MRO-Marginal Rate) de la Banque centrale européenne.

Tot 30 november 2014 werd de geldende marginale rentevoet van de basisherfinancieringstransacties (MRO-Marginal Rate) van de Europese Centrale Bank aangerekend.


1. Avez-vous connaissance de ces décisions qui s'inscrivent du reste dans la droite ligne de précédents arrêts, lesquels avaient estimé que l'article 332quinquies du Code civil était contraire à la Constitution, dans la mesure où il ne permet qu'un contrôle marginal de l'intérêt de l'enfant dans la reconnaissance de paternité ?

1. Zijn deze uitspraken, die trouwens in de lijn liggen van eerdere arresten waarin geoordeeld werd dat artikel 332quinquies van het Burgerlijk Wetboek strijdig is met de Grondwet in zoverre het slechts een marginale toetsing van het vaderschap aan het belang van het kind toelaat, u bekend?


Durant toute cette période, il est significatif par exemple que des bookmakers travaillaient au noir juste à la sortie des hippodromes et que cette pratique était même tolérée car son impact était marginal.

Tekenend is bijvoorbeeld dat er tijdens die hele periode ook « zwarte bookmakers » aan de slag waren, net buiten de omheining van de renbanen, en dat dit zelfs werd gedoogd, omdat de impact ervan marginaal was.


Ce n'était peut être que marginal pour ce groupe. Mais c'était un choix politique.

Dat was voor die groep misschien marginaal, maar het was een politieke keuze.


Si le risque de double paiement d'une facture était bien présent les premiers mois de la création de Fedasil, en raison de l'organisation du système comptable provisoire mis en place en quelques mois et du traitement conjoint des factures par le SPF Sécurité sociale pour les dépenses antérieures à 2003, il faut souligner que par rapport au volume traité annuellement (plus ou moins 50 000 factures), le nombre de double paiement était très marginal (une trentaine de cas).

In de eerste maanden na de oprichting van Fedasil bestond wel degelijk een risico op dubbele betalingen door de organisatie van het voorlopige boekhoudkundige systeem dat op enkele maanden tijd werd ingevoerd en de gelijktijdige behandeling van facturen door de FOD Sociale Zekerheid voor de uitgaven vóór 2003. Toch benadrukken we dat het aantal dubbel betaalde facturen in verhouding tot het jaarlijks behandelde facturen (min of meer 50 000) zeer beperkt was (een dertigtal facturen).




D'autres ont cherché : mooren     ulcère de cornée sai     annulaire     avec hypopyon     central     désastres     expériences de camp de concentration     marginal     perforé     torture     marginal qui était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marginal qui était ->

Date index: 2024-03-15
w