Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord libre de la lèvre Repli ary-épiglottique SAI
Glose marginale
Largeur de zone marginale
Largeur marginale de diaphragme
Lymphome B cutané de la zone marginale
Lymphome de la zone marginale
Lymphome nodulaire à cellules B de la zone marginale
Manchette
Note marginale
Productivité marginale
Productivité marginale du travail
Repli ary-épiglottique SAI
Terre marginale
Versant hypopharyngé
Zone marginale
Zone marginale de diaphragme

Traduction de «marginale puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
largeur de zone marginale | largeur marginale de diaphragme | zone marginale de diaphragme

margebreedte


productivité marginale | productivité marginale du travail

grensproductiviteit | marginale productiviteit


glose marginale | manchette | note marginale

kanttekening | randaanmerking


Extérieur de la lèvre Glandes salivaires principales et accessoires Repli ary-épiglottique:SAI | versant hypopharyngé | zone marginale

grote en kleine speekselklieren | lippenrood | plica aryepiglottica | NNO | plica aryepiglottica | hypofaryngeale zijde | plica aryepiglottica | randzone


Bord libre de la lèvre Repli ary-épiglottique:SAI | versant hypopharyngé | zone marginale

lippenrood | plica aryepiglottica | NNO | plica aryepiglottica | hypofaryngeale zijde | plica aryepiglottica | randzone


lymphome nodulaire à cellules B de la zone marginale

nodaal marginaal zone B-cellymfoom


Repli ary-épiglottique:SAI | zone marginale

plica aryepiglottica | NNO | plica aryepiglottica | randzone


lymphome B cutané de la zone marginale

primair cutaan marginale zone B-cellymfoom




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, en l'espèce, il suffit de constater que l'incidence de la disposition en cause sur la compétence fédérale en matière de motivation formelle n'est pas marginale, puisqu'elle revient à autoriser que les motifs d'une décision puissent ne pas figurer dans l'acte lui-même et puissent n'être divulgués par l'autorité administrative compétente qu'au cours de la procédure devant le Conseil pour les contestations des autorisations ou la Cour environnementale.

Te dezen echter volstaat het vast te stellen dat de weerslag van de in het geding zijnde bepaling op de federale bevoegdheid inzake uitdrukkelijke motivering niet marginaal is aangezien zij erop neerkomt toe te staan dat de motieven van een beslissing niet in de handeling zelf voorkomen en door het bevoegde bestuurlijke gezag pas worden bekendgemaakt in de loop van de procedure voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen of het Milieuhandhavingscollege.


Or, en l'espèce, il suffit de constater que l'incidence de la disposition en cause sur la compétence fédérale en matière de motivation formelle n'est pas marginale, puisqu'elle revient à autoriser que les motifs d'une décision relative à une demande d'autorisation, de validation ou d'enregistrement puissent ne pas figurer dans l'acte lui-même et puissent n'être divulgués par l'autorité administrative compétente qu'au cours de la procédure devant le Conseil pour les contestations des autorisations.

Te dezen echter volstaat het vast te stellen dat de weerslag van de in het geding zijnde bepaling op de federale bevoegdheid inzake uitdrukkelijke motivering niet marginaal is aangezien zij erop neerkomt toe te staan dat de motieven van een beslissing met betrekking tot een aanvraag tot vergunning, validering of registratie niet in de handeling zelf voorkomen en door het bevoegde bestuurlijke gezag pas worden bekendgemaakt in de loop van de procedure voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen.


La matière se prête à un régime différencié et l'incidence des dispositions attaquées sur la compétence fédérale est marginale puisque les conditions de recevabilité précitées ne sont d'application que dans le cadre d'une action en justice sur la base de l'article 194 du Décret communal ou sur la base de l'article 187 du Décret provincial.

De aangelegenheid leent zich tot een gedifferentieerde regeling en de weerslag van de bestreden bepalingen op de federale bevoegdheid is marginaal vermits de voormelde ontvankelijkheidsvoorwaarden slechts van toepassing zijn in het kader van een optreden in rechte op grond van artikel 194 van het Gemeentedecreet of op grond van artikel 187 van het Provinciedecreet.


Pour l'instant, force est de constater que le gouvernement se contente de faire des propositions marginales visant simplement à résoudre quelques cas extrêmes et n'ayant absolument pas leur place dans une loi-programme, puisque celle-ci vise à exécuter le budget.

Op dit ogenblik moet men vaststellen dat de regering slechts marginale voorstellen doet die enkel bedoeld zijn om enkele extreme gevallen op te lossen en die bovendien helemaal niet thuis horen in een programmawet, die de uitvoering van de begroting tot doel heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'instant, force est de constater que le gouvernement se contente de faire des propositions marginales visant simplement à résoudre quelques cas extrêmes et n'ayant absolument pas leur place dans une loi-programme, puisque celle-ci vise à exécuter le budget.

Op dit ogenblik moet men vaststellen dat de regering slechts marginale voorstellen doet die enkel bedoeld zijn om enkele extreme gevallen op te lossen en die bovendien helemaal niet thuis horen in een programmawet, die de uitvoering van de begroting tot doel heeft.


17. relève qu'en dépit d'innombrables campagnes, mesures et objectifs décidés ces dernières années, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure obstinément profond, puisque dans l'Union, les femmes gagnent en moyenne 17,5 % de moins que les hommes et qu'on n'a pu observer qu'une réduction marginale de cet écart depuis quelques années; demande aux États membres de redoubler d'efforts dans la mise en œuvre des dispositions européennes en vigueur afin de réduire cet écart;

17. merkt op dat ondanks talloze campagnes, doelstellingen en maatregelen van de afgelopen jaren, de loonkloof tussen mannen en vrouwen hardnekkig diep blijft, en dat vrouwen in de EU gemiddeld 17,5% minder verdienen dan mannen en dat de loonkloof tussen mannen en vrouwen de laatste paar jaar slechts marginaal wordt gedicht; verzoekt de lidstaten om hun inspanningen te verdubbelen om Europese maatregelen in te voeren om deze kloof te dichten;


17. relève qu'en dépit d'innombrables campagnes, mesures et objectifs décidés ces dernières années, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure obstinément profond, puisque dans l'Union, les femmes gagnent en moyenne 17,5 % de moins que les hommes et qu'on n'a pu observer qu'une réduction marginale de cet écart depuis quelques années; demande aux États membres de redoubler d'efforts dans la mise en œuvre des dispositions européennes en vigueur afin de réduire cet écart;

17. merkt op dat ondanks talloze campagnes, doelstellingen en maatregelen van de afgelopen jaren, de loonkloof tussen mannen en vrouwen hardnekkig diep blijft, en dat vrouwen in de EU gemiddeld 17,5% minder verdienen dan mannen en dat de loonkloof tussen mannen en vrouwen de laatste paar jaar slechts marginaal wordt gedicht; verzoekt de lidstaten om hun inspanningen te verdubbelen om Europese maatregelen in te voeren om deze kloof te dichten;


Alors que la commission de l'agriculture est compétente pour une part considérable du budget communautaire (43 % pour le budget 2005, 45 % pour 2006), son intervention dans la procédure budgétaire et notamment sur les dépenses obligatoires est souvent marginale puisqu'elle ne participe pas aux négociations entre le Conseil et le PE qui attendent la lettre rectificative pour dégager un accord.

Hoewel de Landbouwcommissie bevoegd is voor een substantieel deel van de communautaire begroting (43% van de begroting 2005, 45% in 2006) is haar invloed op de begrotingsprocedure en met name op de verplichte uitgaven dikwijls marginaal omdat zij geen deel heeft aan de onderhandelingen tussen de Raad en het EP die de nota van wijzigingen afwachten alvorens tot een akkoord te komen.


Or, l'incidence des dispositions en cause sur ces matières ne peut être qualifiée de marginale puisque les paris sur les courses de chevaux constituent une part importante de la compétence fédérale en matière de jeux et paris et que les dispositions attaquées entendent conditionner le pouvoir d'appréciation du ministre fédéral qu'elles désignent.

De weerslag van de betrokken bepalingen op die aangelegenheden kan niet als marginaal worden beschouwd omdat de weddenschappen op paardenwedrennen een belangrijk onderdeel vormen van de federale bevoegdheid inzake spelen en weddenschappen, en omdat de bestreden bepalingen ertoe strekken de beoordelingsbevoegdheid van de federale Minister aan voorwaarden te onderwerpen.


Il ressort du champ d'application des dispositions concernées que l'incidence de l'attestation de conformité sur la compétence fédérale en matière de baux à loyer n'est pas marginale, puisque, en vertu des définitions d'« habitation » et de « résidence principale », ces dispositions s'appliqueront à une large portion du marché du logement locatif en Flandre.

Uit het toepassingsgebied van de betrokken bepalingen blijkt dat de weerslag van het conformiteitsattest op de federale bevoegdheid inzake huurovereenkomsten niet marginaal is, vermits op grond van de gehanteerde definities van « woning » en « hoofdverblijfplaats », die bepalingen zullen gelden voor een groot aandeel van de markt van de huurwoningen in Vlaanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marginale puisque ->

Date index: 2024-12-11
w