Vu l'urgence motivée par le fait que la Cour des Comptes, dans sa lettre du 27 février 2002, attire à juste titre, l'attention sur le fait qu'à la suite de la modification des lois précitées du 1 août 1985 et du 26 mars 1999 par la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, il appartient au Roi de fixer les règles précises du contrôle des montants mis à la di
sposition des fonds maribel social du secteur public et de leur destination; qu' en vue d'u
ne bonne gestion et afin d'assurer la continuité
...[+++]des engagements contractés entre-temps par le Fonds Maribel social organisé auprès de l'ONSSAPL, il importe de donner sans délai exécution aux dispositions légales précitées; qu'en outre les Fonds Maribel social, organisés auprès du Ministère de la Santé publique et du Ministère de l'Emploi et du Travail, sont sur le point de devenir opérationnels et que par conséquent il est indiqué qu'ils puissent fonctionner dans des circonstances conformes aux exigences imposées par le législateur; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het Rekenhof in zijn brief van 27 februari 2002 er terecht op wijst dat ingevolge de wijziging van voormelde wetten van 1 augustus 1985 en van 26 maart 1999 door de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid het aan de Koning toekomt om de nadere regels voor het toezicht op de bedragen die ter beschikking worden gesteld van
de fondsen sociale maribel van de overheidssector en de bestemming ervan te bepalen; dat het voor een goed beheer en voor het verzekeren van de continuïteit van de engagementen die inmiddels werden aangegaan
...[+++] door het Fonds Sociale Maribel ingesteld bij de RSZPPO noodzakelijk is dat zonder verwijl uitvoering gegeven wordt aan de wettelijke bepalingen; dat bovendien de Fondsen Sociale Maribel ingesteld bij het Ministerie van Volksgezondheid en bij het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid op het punt staan om operationeel te worden en dat het bijgevolg aangewezen is dat zij hun werkzaamheden in omstandigheden kunnen verrichten in overeenstemming met de vereisten door de wetgever opgelegd;