Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds Maribel Social
Maribel social

Traduction de «maribel social afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'employeur chez qui des emplois sont menacés au sens de l'alinéa précédent, peut introduire une demande motivée auprès du Fonds Maribel social, afin de pouvoir bénéficier de l'application de l'alinéa premier.

De werkgever bij wie banen bedreigd zijn in de zin van het vorige lid, kan bij het bevoegde Fonds Sociale Maribel een gemotiveerde aanvraag indienen om aanspraak te maken op de toepassing van het eerste lid.


Considérant que durant la période de transition se terminant le 31 décembre 2017, il s'indique de confier une mission à l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) afin que les moyens financiers puissent être versés au Fonds des établissements de services de santé (Fonds Maribel social - commission paritaire n+° 330);

Overwegende dat gedurende de overgangsperiode die eindigt op 31 december 2017, het aangewezen is om een opdracht toe te vertrouwen aan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) opdat de financiële middelen gestort kunnen worden aan het Fonds voor de Gezondheidsinrichtingen en -diensten (Fonds Maribel social - Paritaire commissie nr. 330);


Une intervention financière supplémentaire peut être octroyée aux administrations locales par le Fonds Maribel Social du secteur public, et ce, afin de créer un nouvel emploi.

De lokale besturen kunnen via het Fonds van de sociale Maribel van de overheidssector, een bijkomende financiële tegemoetkoming krijgen voor het creëren van nieuwe tewerkstelling.


24 MARS 2016. - Arrêté 2016/213 du Collège de la Commission communautaire française permettant d'assurer la création des emplois supplémentaires, prévus dans l'accord du 24 octobre 2012 qui a été signé par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux, pour le secteur des centres de rééducation fonctionnelle, pour les années civiles 2015 et 2016 et autorisant l'Institut National d'assurance Maladie Invalidité à effectuer les versements au Fonds Maribel social - Commission paritaire n° 330 Le Collège de la Commission communautaire frança ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit 2016/213 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat moet zorgen voor de creatie van bijkomende tewerkstelling, voorzien in het akkoord van 24 oktober 2012 dat werd ondertekend door de federale regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de centra voor functionele revalidatie voor de kalenderjaren 2015 en 2016 dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering toelaat om betalingen te verrichten aan het Fonds Maribel Social - Paritaire commissie nr. 330 Het College van de Franse Gemee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LaLa Cour des comptes estime que des contrôles devraient être mis en oeuvre afin de vérifier le respect de l’interdiction du cumul entre le système des titres-services et les réductions de cotisations sociales du Maribel social.

Het Rekenhof vindt dat er gecontroleerd zou moeten worden of het cumulatieverbod van het systeem van de dienstencheques met de verminderingen van sociale bijdragen van de sociale Maribel wordt nageleefd.


Le comité de gestion « Maribel social » de l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) a donc décidé de continuer la sélection des candidatures sur la base des dossiers introduits et non via une sélection extérieure et de miser sur un meilleur accompagnement des étudiants afin d’augmenter le taux de réussite.

Het beheerscomitéSociale Maribel” van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en Plaatselijke overheid (RSZPPO) heeft dan ook beslist de kandidaten te blijven selecteren op basis van de ingediende dossiers en niet door middel van een externe selectie, en door de voorkeur te geven aan een zo goed mogelijke studentenbegeleiding om zo het slaagcijfer op te trekken.


La seconde section concerne le Maribel social et le toilettage des textes suite à la fusion des 3 anciens fonds du secteur public en un seul fond au sein de l'ONSSAPL, afin de mieux solidariser les moyens.

De tweede afdeling betreft de sociale Maribel en het opschonen van de teksten als gevolg van de fusie van de 3 vroegere fondsen van de openbare sector in één enkele binnen de RSZPPO, zodat de middelen beter solidair gemaakt worden.


La seconde section concerne le Maribel social et le toilettage des textes suite à la fusion des 3 anciens fonds du secteur public en un seul fond au sein de l'ONSSAPL, afin de mieux solidariser les moyens.

De tweede afdeling betreft de sociale Maribel en het opschonen van de teksten als gevolg van de fusie van de 3 vroegere fondsen van de openbare sector in één enkele binnen de RSZPPO, zodat de middelen beter solidair gemaakt worden.


L’ONSS-APL a également proposé d’introduire une procédure de contrôle automatique et systématique au niveau de la déclaration multifonctionnelle trimestrielle (DMFA) des administrations provinciales et locales afin de s’assurer que les travailleurs embauchés dans le régime des contractuels subventionnés par l’État ou du Maribel social ne soient pas également rémunérés au moyen de titres-services.

De RSZ-PPO stelt bovendien voor een automatische en systematische controleprocedure in te stellen op het vlak van de driemaandelijkse fiscale aangifte van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten om zich ervan te vergewissen dat de werknemers die worden aangeworven in het stelsel van de door Staat of de sociale Maribel gesubsidieerde contractuelen niet eveneens worden vergoed door middel van dienstencheques.


Vu l'urgence motivée par le fait que la Cour des Comptes, dans sa lettre du 27 février 2002, attire à juste titre, l'attention sur le fait qu'à la suite de la modification des lois précitées du 1 août 1985 et du 26 mars 1999 par la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, il appartient au Roi de fixer les règles précises du contrôle des montants mis à la disposition des fonds maribel social du secteur public et de leur destination; qu' en vue d'une bonne gestion et afin d'assurer la continuité ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het Rekenhof in zijn brief van 27 februari 2002 er terecht op wijst dat ingevolge de wijziging van voormelde wetten van 1 augustus 1985 en van 26 maart 1999 door de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid het aan de Koning toekomt om de nadere regels voor het toezicht op de bedragen die ter beschikking worden gesteld van de fondsen sociale maribel van de overheidssector en de bestemming ervan te bepalen; dat het voor een goed beheer en voor het verzekeren van de continuïteit van de engagementen die inmiddels werden aangegaan ...[+++]




D'autres ont cherché : fonds maribel social     maribel social     maribel social afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maribel social afin ->

Date index: 2023-04-05
w