Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marie-josé et enfin les secteurs statistiques » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le Gouvernement a par ailleurs choisi d'inclure, en application de l'article 5 § 4 1 alinéa, 2° de l'ordonnance du 6 octobre 2016 de revitalisation urbaine, les territoires spécifiques - inclus dans ou jouxtant la zone continue principale - suivants : Bassin Beco, Bassin Vergote, Abattoir et Cureghem, Zemu Biestebroeck, Tour Taxis, Quartier Midi, Quartier Gare de l'Ouest en y adjoignant le Parc Marie-José et enfin les secteurs statistiques comprenant les prisons de Saint-Gilles et Forest;

Overwegende dat de regering er bovendien voor gekozen heeft om in toepassing van artikel 5, § 4, eerste lid, 2° van de ordonnantie stedelijke herwaardering van 6 oktober 2016 de volgende specifieke gebieden - opgenomen in of grenzend aan de aansluitende hoofdzone - te integreren : Becodok, Vergotedok, Slachthuis en Kuregem, OGSO Biestebroek, Thurn Taxis, Zuidwijk, de wijk van het Weststation en het belendende Marie-Josépark en ten slotte de statistische sectoren met de gevangenissen van Sint-Gillis en Vorst;


4- D'y adjoindre - en application de l'article 5, § 4, 1 alinéa, 2° de l'ordonnance du 6 octobre 2016 - les territoires spécifiques examinés dans le rapport du BBP, à savoir les Bassins Beco et Vergote, Abattoir et Cureghem, Zemu Biestebroeck, Tour Taxis, Quartiers de la Gare du Midi et de la Gare de l'Ouest en y adjoignant le Parc Marie-José et enfin les secteurs statistiques comprenant les prisons de Saint-Gilles et Forest;

4- In toepassing van artikel 5, § 4, eerste lid, 2°, van de ordonnantie van 6 oktober 2016 - moeten de specifieke grondgebieden hieraan worden toegevoegd die in het verslag van het BPB zijn onderzocht, hetzij het Beco- en het Vergotedok, Slachthuis en Kuregem, OGSO Biestebroek, Thurn Taxis, Zuidwijk, de wijk van het Weststation en het belendende Marie-Josépark en ten slotte de statistische sectoren met de gevangenissen van Sint-Gillis en Vorst;


Enfin, si les statistiques actuelles permettent de conclure à une relative faiblesse du secteur de la biotechnologie dans l'Union européenne, l'importance de ce dernier semble toutefois potentiellement sous-estimée, les données disponibles ne comptabilisant comme «sociétés de biotechnologie» que celles qui se consacrent exclusivement à ce type d'activités, ce qui exclut donc les grands groupes industriels qui recourent à la biotechnologie pour apporter de la valeur ajoutée à leur activité principale (substances chimiques ou produits pharmaceutiques, par exemple).

Ten derde: hoewel de meest recente cijfers wijzen op een relatief bescheiden omvang van de biotechnologische industrie in de Europese Unie, gaat het daarbij wellicht om een onderschatting, aangezien als "biotechnologiebedrijven" hoofdzakelijk die bedrijven worden aangemerkt die uitsluitend op het bedoelde terrein actief zijn, met uitsluiting van de grote industriële groepen die zich van biotechnologie bedienen voor het verlenen van toegevoegde waarde aan hun kernactiviteiten (zoals chemicaliën of farmaceutische producten).


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration sur «l'avenir du personnel contractuel, majoritairement féminin, au sein du secteur public» (n° 2-81)

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen over " de toekomst van het contractueel overheidspersoneel, dat in hoofdzaak uit vrouwen bestaat" (nr. 2-81)


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration sur «l'avenir du personnel contractuel, majoritairement féminin, au sein du secteur public» (n° 2-81)

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen over " de toekomst van het contractueel overheidspersoneel, dat in hoofdzaak uit vrouwen bestaat" (nr. 2-81)


Les principales exigences vis-à-vis de la Commission contenues dans la proposition de résolution sont les suivantes: entreprendre une action spécifique après l’arrivée à échéance des programmes nationaux, notamment au vu des nouveaux défis et problèmes rencontrés dans le secteur, à savoir la mortalité des abeilles, la volatilité des prix, etc; prendre un engagement en ce qui concerne la nécessaire amélioration des mesures statistiques, pour un contrôle plus efficace des importations de miel entrant dans l’UE et le développement de la ...[+++]

Enkele belangrijke verzoeken aan de Commissie die in de ontwerpresolutie zijn opgenomen, zijn: concrete maatregelen zodra de nationale programma's afgelopen zijn, mede gelet op de nieuwe uitdagingen en problemen waar de sector mee wordt geconfronteerd, zoals de bijensterfte en de prijsvolatiliteit; noodzakelijke maatregelen om de statistieken te verbeteren, waarbij uit derde landen ingevoerde honing steviger moet worden gecontroleer ...[+++]


Le premier consistait à décrire la manière dont la Commission avait entamé le processus de simplification; le second consistait à présenter un document de travail de la Commission qui analyse les principales statistiques du secteur, la mise en œuvre des organisations de producteurs ainsi que les fonds opérationnels qui y sont liés et les aspects budgétaires; enfin, le troisième consistait à susciter un débat au sein du Conseil, du Parlement européen et du secteur lui-même.

Ten eerste moest daarin worden beschreven op welke wijze de Commissie met het proces van vereenvoudiging was begonnen; ten tweede moest de Commissie een werkdocument overleggen waarin de belangrijkste cijfers van de sector, de uitvoering door de producentenorganisaties en de bijbehorende actiefondsen en begrotingsaspecten werden geanalyseerd; en ten derde moest de aanzet worden gegeven tot een debat in de Raad, het Europees Parlement en binnen de sector zelf.


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration sur «l'avenir du personnel contractuel, majoritairement féminin, au sein du secteur public» (n° 2-81)

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen over " de toekomst van het contractueel overheidspersoneel, dat in hoofdzaak uit vrouwen bestaat" (nr. 2-81)


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l’administration sur «l’avenir du personnel contractuel, majoritairement féminin, au sein du secteur public» (n° 2-81)

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen over “de toekomst van het contractueel overheidspersoneel, dat in hoofdzaak uit vrouwen bestaat” (nr. 2-81)


Question orale de Mme Marie-José Laloy au ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l’administration sur «l’avenir du personnel contractuel, majoritairement féminin, au sein du secteur public» (n° 2-81) 2

Mondelinge vraag van mevrouw Marie-José Laloy aan de minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen over “de toekomst van het contractueel overheidspersoneel, dat in hoofdzaak uit vrouwen bestaat” (nr. 2-81) 4




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marie-josé et enfin les secteurs statistiques ->

Date index: 2022-05-31
w