Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marine participe également " (Frans → Nederlands) :

Dans un cadre international plus large, la marine participe également chaque année à des opérations HODOPS en mer Baltique.

In een ruimer internationaal kader wordt er ook jaarlijks deelgenomen aan een HODOPS in de Baltische Zee.


Les participants ont également annoncé la création de nouvelles zones marines protégées qui s'étendent sur plus de 2,5 millions de km , soit plus de la moitié de la surface totale de l'Union européenne.

De deelnemers hebben ook bekendgemaakt dat nieuwe mariene gebieden zullen worden beschermd, die meer dan 2,5 miljoen km² zullen beslaan. Dat is meer dan de helft van de oppervlakte van de hele Europese Unie.


promouvoir l'exercice, par leurs membres, d'activités de pêche viables et durables dans le respect le plus strict des règles de conservation notamment celles énoncées dans le règlement (UE) no 1380/2013 et dans le droit de l'environnement, tout en respectant la politique sociale, et lorsque l'État membre concerné le prévoit, en participant également à la gestion des ressources biologiques marines;

de rentabiliteit en duurzaamheid van de visserijactiviteiten van hun leden verbeteren, in volledige overeenstemming met het, met name in Verordening (EU) nr. 1380/2013 en in de milieuwetgeving vastgestelde, instandhoudingsbeleid en met inachtneming van het sociaal beleid; indien de betrokken lidstaat dit besluit, neemt de producentenorganisatie voor visserijproducten tevens deel aan het beheer van de biologische rijkdommen van de zee;


Elle veillera également au maintien des principes énoncés dans la présente partie en ce qui concerne l'exclusion de toute revendication et de tout exercice de souveraineté sur une partie quelconque de la Zone, les droits des États et leur conduite générale ayant trait à la Zone, ainsi que leur participation aux activités menées dans la Zone, conformément à la Convention, la prévention de la monopolisation des activités menées dans la Zone, l'utilisation de la Zone à des fins exclusivement pacifiques, les aspects économiques des activi ...[+++]

Zij verzekert tevens de handhaving van de in dit Deel vervatte beginselen ten aanzien van de uitsluiting van aanspraken op of de uitoefening van soevereiniteit over enig deel van het Gebied, de rechten van Staten en hun algemeen optreden met betrekking tot het Gebied en hun deelneming aan werkzaamheden in het Gebied overeenkomstig dit Verdrag, de voorkoming van monopolisering van werkzaamheden in het Gebied, het gebruik van het Gebied uitsluitend voor vreedzame doeleinden, de economische aspecten van werkzaamheden in het Gebied, wetenschappelijk zeeonderzoek, overdracht van technologie, bescherming van het mariene milieu, bescherming van ...[+++]


Elle veillera également au maintien des principes énoncés dans la présente partie en ce qui concerne l'exclusion de toute revendication et de tout exercice de souveraineté sur une partie quelconque de la Zone, les droits des États et leur conduite générale ayant trait à la Zone, ainsi que leur participation aux activités menées dans la Zone, conformément à la Convention, la prévention de la monopolisation des activités menées dans la Zone, l'utilisation de la Zone à des fins exclusivement pacifiques, les aspects économiques des activi ...[+++]

Zij verzekert tevens de handhaving van de in dit Deel vervatte beginselen ten aanzien van de uitsluiting van aanspraken op of de uitoefening van soevereiniteit over enig deel van het Gebied, de rechten van Staten en hun algemeen optreden met betrekking tot het Gebied en hun deelneming aan werkzaamheden in het Gebied overeenkomstig dit Verdrag, de voorkoming van monopolisering van werkzaamheden in het Gebied, het gebruik van het Gebied uitsluitend voor vreedzame doeleinden, de economische aspecten van werkzaamheden in het Gebied, wetenschappelijk zeeonderzoek, overdracht van technologie, bescherming van het mariene milieu, bescherming van ...[+++]


Le directeur général invite également l'Autorité internationale des fonds marins à participer à ces consultations.

De directeur-generaal nodigt ook de Internationale Zeebodemautoriteit uit om deel te nemen aan het overleg.


Le Directeur général invite également l'Autorité internationale des fonds marins à participer à ces consultations.

De directeur-generaal nodigt ook de Internationale Zeebodemautoriteit uit om deel te nemen aan het overleg.


43. rappelle qu'il convient d'accorder une attention particulière aux pays du continent européen qui ne sont pas membres de l'Union européenne mais qui, pour des raisons historiques et géographiques, ont des liens politiques et économiques étroits avec l'UE (Andorre, Monaco, San Marin, État du Vatican, Suisse, Liechtenstein, Norvège et Islande) et de leur permettre de participer également au processus de la PEV;

43. herinnert eraan om ook aan de landen van het Europese continent die geen lid van de Europese Unie zijn maar die om historische en geografische redenen altijd nauwe politieke en economische banden met de EU hebben gehad (Andorra, Monaco, San Marino, Vaticaanstad, Zwitserland, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland) extra aandacht te besteden en hun deelname aan het nabuurschapsproces mogelijk te maken;


Cette procédure ne s'applique pas aux sociétés définies à l'article 2 de la loi relative à l'impôt sur le revenu (à savoir les sociétés de commerce internationales et les sociétés holding internationales) et aux sociétés propriétaires d'un navire immatriculé conformément à la loi sur la marine marchande, si la participation de résidents n'excède pas 20 %.PLles étrangers qui sont titulaires d'un permis de résidence ou d'une autorisation de séjour toléré sur le territoire polonais ou qui bénéficient du statut de réfugié ou de la protect ...[+++]

Deze procedure is niet van toepassing op ondernemingen als bedoeld in artikel 2 van de wet inzake inkomstenbelasting (internationale holdings en handelsondernemingen) en op ondernemingen die eigenaar zijn van een schip dat geregistreerd is volgens de wet inzake de koopvaardij, indien de participatie van ingezetenen niet meer dan 20 % bedraagt.PLVreemdelingen die toestemming hebben verkregen op het grondgebied van Polen hun woonplaats te vestigen, die toestemming tot gedoogd verblijf hebben verkregen, aan wie de vluchtelingenstatus is toegekend of die in Polen tijdelijke bescherming hebben gekregen, mogen in Polen economische activiteiten ...[+++]


Il convient également d'envisager de renforcer la participation des parties intéressées et d'améliorer l'utilisation des divers instruments de financement communautaires liés directement ou indirectement à la protection du milieu marin.

Tevens moet worden gezorgd voor een grotere betrokkenheid van de betrokken partijen en het beter gebruik van de verschillende financieringsinstrumenten van de Gemeenschap, die direct of indirect verband houden met de bescherming van het mariene milieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marine participe également ->

Date index: 2021-11-10
w