85. invite la Commission et les États membres à accélérer leurs efforts afin de veiller
à ce que les prises soient inférieures aux niveaux de rendement maximal durable (RMD) d'ici 2015 et à intégrer les considérations écologiques dans la définition des RMD; souligne, à cette fin, qu'un manque de données scientifiques adéquates ne devrait pas servir d'excuse à l'inaction; dans de tels cas, les taux de mortalité par p
êche devraient être réduits par précaution; rappelle l'obligation juridique, établie dans la directive-cadre «Strat
égie pour ...[+++]le milieu marin» , de veiller à ce que toutes les populations de poissons exploités à des fins commerciales se situent dans les limites de sécurité biologique d'ici 2020; 85. verzoekt de Commissie en de lidstaten om hun inspanningen op te voeren om ervoor te zorgen dat de vangsten tegen 2015 onder de waarde van de maximaal duurzame opbrengst (MDO) blijven, en om bij de vaststelling van MDO's rekening te houden met ecologische overwegingen; benadrukt daartoe dat een gebrek aan toereikende wetensc
happelijke gegevens niet aangewend mag worden als excuus om geen actie te ondernemen, en dat in zulke gevallen de visserijsterfte uit voorzorg moet worden verlaagd; herinnert aan de wettelijke verplichting – vastgelegd in de kade
rrichtlijn voor een mariene ...[+++] strategie (MSFD) – om ervoor te zorgen dat alle commercieel geëxploiteerde visbestanden zich tegen 2020 binnen de veilige biologische grenzen bevinden;