Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maritime depuis quelques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)


Comité de concertation Communauté-COST Systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (Action COST 301)

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart


Systèmes d'aide à la navigation maritime depuis le littoral

te land gestationeerde hulpsystemen voor de scheepvaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des initiatives visant à améliorer l’échange d’informations pour le domaine maritime sont déjà en cours depuis quelque temps.

Er worden al enige tijd initiatieven ondernomen om de gegevensuitwisseling voor het maritieme gebied te verbeteren.


La rapporteure tient également à remercier les partenaires sociaux pour leur travail conjoint, qui va permettre de réaffirmer l'attractivité du secteur maritime, lequel souffre depuis quelques années d'un déficit de popularité.

De rapporteur wenst ook de sociale partners te danken voor het werk dat zij samen hebben verzet en dat het mogelijk zal maken de maritieme sector, die de afgelopen jaren aan populariteit heeft ingeboet, weer aantrekkelijk te maken.


Des initiatives visant à améliorer l’échange d’informations pour le domaine maritime sont déjà en cours depuis quelque temps.

Er worden al enige tijd initiatieven ondernomen om de gegevensuitwisseling voor het maritieme gebied te verbeteren.


D. considérant que les forces maritimes italiennes, les gardes-côtes italiens, la marine italienne et plusieurs navires marchands ont mené sans relâche des opérations de sauvetage des migrants en détresse en mer Méditerranée, et sont venus à l'aide de quelque 10 000 migrants en l'espace de six jours, du vendredi 10 avril au jeudi 16 avril 2015; qu'à la date du lundi 20 avril, le nombre total de migrants ayant abordé en Italie depuis le 1 janvier 2015 s ...[+++]

D. overwegende dat Italiaanse zeestrijdkrachten, de Italiaanse kustwacht, de Italiaanse marine en diverse handelsschepen ononderbroken operaties hebben uitgevoerd om migranten in nood op de Middellandse Zee te redden en tijdens de zes dagen van vrijdag 10 april tot donderdag 16 april ongeveer 10 000 migranten te hulp zijn gekomen; overwegende dat volgens schattingen van de IOM het totale aantal migranten dat sinds 1 januari 2015 de Italiaanse kust heeft bereikt op maandag 20 april was opgelopen tot 23 918;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette référence est à la fois superflue et non souhaitable, principalement parce que les normes minimales applicables aux professionnels du transport maritime existent déjà depuis quelque temps au niveau européen.

Deze verwijzing is overbodig en onwenselijk. In de eerste plaats omdat voor maritiem vervoer op Europees niveau al vroeg minimumeisen voor beroepsbeoefenaars zijn vastgesteld.


Ce phénomène tend à s'accentuer en raison des évolutions subies par le transport maritime depuis quelques décennies, qui ont notamment conduit au développement des "pavillons de complaisance", dont certains ne remplissent pas leurs obligations en vertu des conventions internationales.

Deze situatie wordt nog verergerd door de ontwikkelingen die zich de afgelopen decennia in het zeevervoer hebben voorgedaan, met name de opkomst van goedkope vlaggen, waarbij sommige vlaggenstaten hun uit internationale overeenkomsten voortvloeiende verplichtingen niet nakomen.


1)Depuis la survenance de quelques catastrophes maritimes dans la zone maritime de l'Etat belge et en haute mer, les diverses instances publiques concernées font preuve de vigilance à l'égard de toute nouvelle catastrophe potentielle :

1) Enkele scheepsrampen in het watergebied van de Belgische Staat en in volle zee, hebben de diverse betrokken overheidsinstanties alert gemaakt voor eventuele nieuwe rampen waarbij :


Depuis quelque temps, l'emploi direct et indirect a considérablement diminué dans le secteur de la pêche maritime belge.

Sedert enige tijd is de directe en indirecte werkgelegenheid in de Belgische zeevisserijsector sterk afgenomen.


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité c ...[+++]

sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen voor het vervoer per spoor, over de weg en over zee en de burgerluchtvaart, levensmiddelen en wetgeving op ...[+++]


3. Il faut d'abord remarquer qu'un certain nombre de recommandations de la commission du Sénat en matière de sécurité nucléaire constituent en fait depuis longtemps la procédure normale; citons entre autres l'obligation d'avoir une autorisation pour tous transports maritimes qui touchent un port belge même si les matières radioactives ne sont pas déchargées de même que pour tous transports aériens qui partent ou aboutissent sur un aéroport belge, l'accompagnement de certains combustibles, le fait que les autorisations pour les tran ...[+++]

3. Er dient vooreerst te worden opgemerkt dat een aantal van de aanbevelingen van de commissie inzake nucleaire veiligheid reeds sinds jaar en dag een normale procedure zijn; onder andere de vergunningsplicht voor ieder maritiem vervoer dat een Belgische haven aandoet, zelfs wanneer de radioactieve goederen niet worden afgeladen in die haven, voor het luchtvervoer dat vanop een Belgische luchthaven vertrekt of ernaar toekomt gelden dezelfde regels, begeleidingen van bepaalde splijtstoffen, vergunningen voor het vervoer van eender welke radioactieve stoffen worden enkel toegekend aan bevoegde vervoerders.




D'autres ont cherché : maritime depuis quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maritime depuis quelques ->

Date index: 2023-01-31
w