Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maritime devrait contribuer " (Frans → Nederlands) :

Le Parlement européen a approuvé aujourd’hui une directive pour la planification de l’espace maritime, qui devrait contribuer à l'élaboration par les États membres de plans visant à une meilleure coordination des différentes activités menées en mer en veillant à ce qu'elles soient les plus efficaces et durables possible.

Vandaag heeft het Europees Parlement zijn goedkeuring gehecht aan een richtlijn voor maritieme ruimtelijke ordening. Deze richtlijn moet de lidstaten helpen bij het opstellen van plannen om de verschillende activiteiten die op zee plaatsvinden, beter te coördineren. Zo wordt ervoor gezorgd dat die activiteiten zo efficiënt en duurzaam mogelijk zijn.


N. considérant que la stratégie européenne de sécurité (SES) ne fait pas explicitement référence à la dimension maritime, sauf en définissant la piraterie comme une menace pour l'Union européenne; considérant que la politique maritime intégrée (PMI) européenne traite certains enjeux maritimes, mais aborde à peine la dimension de la sécurité, laissant ainsi de côté un domaine qui préoccupe de plus en plus l'Union; considérant qu'il est impératif de revoir l'approche de l'Union vis-à-vis de la sécurité maritime, en adoptant notamment une stratégie européenne en matière de sécurité maritime (SESM), afin de clarifier la manière do ...[+++]

N. overwegende dat de Europese veiligheidsstrategie geen specifieke verwijzing naar de maritieme dimensie bevat (met uitzondering van piraterij, die als een bedreiging voor de EU wordt aangemerkt); overwegende dat het Europees geïntegreerd maritiem beleid weliswaar op maritieme kwesties is gericht, maar nauwelijks ingaat op de veiligheidsdimensie, en dat een gebied dat steeds meer een bron van zorgen van de EU is, zo buiten beschouwing wordt gelaten; overwegende dat de EU-aanpak van de maritieme beveiliging moet worden herzien, in het bijzonder door een Europese maritieme veiligheidsstrategie op poten te zetten wa ...[+++]


N. considérant que la stratégie européenne de sécurité (SES) ne fait pas explicitement référence à la dimension maritime, sauf en définissant la piraterie comme une menace pour l'Union européenne; considérant que la politique maritime intégrée (PMI) européenne traite certains enjeux maritimes, mais aborde à peine la dimension de la sécurité, laissant ainsi de côté un domaine qui préoccupe de plus en plus l'Union; considérant qu'il est impératif de revoir l'approche de l'Union vis-à-vis de la sécurité maritime, en adoptant notamment une stratégie européenne en matière de sécurité maritime (SESM), afin de clarifier la manière do ...[+++]

N. overwegende dat de Europese veiligheidsstrategie geen specifieke verwijzing naar de maritieme dimensie bevat (met uitzondering van piraterij, die als een bedreiging voor de EU wordt aangemerkt); overwegende dat het Europees geïntegreerd maritiem beleid weliswaar op maritieme kwesties is gericht, maar nauwelijks ingaat op de veiligheidsdimensie, en dat een gebied dat steeds meer een bron van zorgen van de EU is, zo buiten beschouwing wordt gelaten; overwegende dat de EU-aanpak van de maritieme beveiliging moet worden herzien, in het bijzonder door een Europese maritieme veiligheidsstrategie op poten te zetten waa ...[+++]


60. rappelle l'importance du transport côtier et maritime de passagers, notamment sur des ferries ou des navires de croisière, et prend acte de l'entrée en vigueur du règlement (UE) n° 1177/2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer, qui devrait contribuer à renforcer un tourisme maritime de qualité; demande à cet égard à la Commission de mettre en œuvre une campagne destinée à améliorer la qualité du transport de passagers et des navires de croisière en rapport avec les droits des passagers, en prenant comme base les ...[+++]

60. herinnert aan het belang van passagiersvervoer over zee in de zee- en kustgebieden, in het bijzonder met ferry's en cruiseschepen, en wijst op de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 1177/2010 betreffende de rechten van passagiers die op deze wijze reizen, die naar verwachting een bijdrage zal leveren aan de versterking van kwalitatief hoogwaardig maritiem toerisme; verzoekt de Commissie in dit verband actie te ondernemen ter verbetering van de kwaliteit van het passagiersvervoer en het vervoer met cruiseschepen wat betreft de rechten van de passagiers, met als uitgangspunt de beste praktijken van de exploitanten;


6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importa ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale lucht- en zeevervoer, en van de opties die in het kader van ...[+++]


Selon la proposition, la PCP devrait contribuer au développement de l'industrie aquacole grâce à une planification stratégique, parallèlement à l'accent nouveau mis sur l'aquaculture dans la proposition relative à un Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche.

In het voorstel staat tevens dat het GVB de ontwikkeling van de aquacultuurindustrie zou moeten ondersteunen door middel van strategische planning, en ook in het voorstel over een Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij wordt nu ingezet op aquacultuur.


La nouvelle Agence européenne pour la sécurité maritime devrait contribuer à l'amélioration de l'ensemble du système de sécurité maritime de l'Union européenne et à la réduction des risques d'accidents maritimes, de pollutions marines et de pertes de vies humaines en mer.

Het nieuwe Europees Agentschap voor maritieme veiligheid zal zijn bijdrage moeten leveren tot verbetering van het volledige maritieme veiligheidssysteem van de Europese Unie, en moet de kans op scheepsrampen, verontreiniging van de zee en verliezen van mensenlevens op zee helpen verminderen.


20. considère que le programme visant à renforcer la protection des espèces et des habitats des eaux européennes (action 2) ne devrait pas se faire attendre jusqu'en 2005 et qu'une action européenne devrait contribuer à la création du réseau de zones maritimes protégées préconisé par le SMDD; note, parmi les mesures appropriées méritant un accueil favorable, les engagements en faveur de l'établissement d'un réseau représentatif de ...[+++]

20. is van mening dat met het programma voor de versterkte bescherming van soorten en habitats in de zeeën van Europa (Doelstelling 2) niet moet worden gewacht tot 2005 en dat Europese acties een bijdrage moeten leveren aan de totstandkoming van een netwerk van beschermde gebieden waarop door de WSSD werd aangedrongen; andere geëigende maatregelen kunnen de oprichting omvatten van representatieve netwerken van goed beheerde beschermde zeegebieden in de Noordzee, uiterlijk in 2010 (verklaring van Bergen) en het noordoosten van de Atlantische Oceaan (met inbegrip van de volle zee) en de Oostzee in de context van OSPAR en HELCOM (komende g ...[+++]


20. considère que le programme visant à renforcer la protection des espèces et des habitats des eaux européennes (action 2) ne devrait pas se faire attendre jusqu'en 2005 et qu'une action européenne devrait contribuer à la création du réseau de zones maritimes protégées préconisé par le Sommet de Johannesburg; note, parmi les mesures appropriées méritant un accueil favorable, les engagements en faveur de l'établissement d'un résea ...[+++]

20. is van mening dat met het programma voor de versterkte bescherming van soorten en habitats in de zeeën van Europa (Doelstelling 2) niet moet worden gewacht tot 2005 en dat Europese acties een bijdrage moeten leveren aan de totstandkoming van een netwerk van beschermde gebieden waarop door de WSSD werd aangedrongen; andere geëigende maatregelen kunnen de oprichting omvatten van representatieve netwerken van goed beheerde beschermde zeegebieden in de Noordzee, uiterlijk in 2010 (verklaring van Bergen) en het noordoosten van de Atlantische Oceaan (met inbegrip van de volle zee) en de Oostzee in de context van OSPAR en HELCOM (komende g ...[+++]


Ce faisant, la proposition devrait contribuer au développement, au suivi, au contrôle et à l'évaluation du marché intérieur des transports maritimes.

Het voorstel zou dus moeten bijdragen tot de ontwikkeling, de follow-up, de controle en de evaluatie van de interne markt voor het zeevervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maritime devrait contribuer ->

Date index: 2023-06-05
w