Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Agent de transit maritime
Agent maritime
Contrôleur des affaires maritimes
Employée de transit maritime
Fax
Liaison maritime
Navigation maritime
Sécurité des navires
Sécurité des transports maritimes
Sécurité maritime
Trafic maritime
Transport maritime

Traduction de «maritime votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


noyade accidentelle ou immersion pendant un sauvetage maritime

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens marineberging


accident de machinerie de pont dans un transport maritime

ongeval met dekmachinerie in watervervoer


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]

vervoer over zee [ zeeverbinding | zeeverkeer ]


sécurité maritime [ sécurité des navires | sécurité des transports maritimes ]

veiligheid op zee [ veiligheid van scheepvaarttransport | veiligheid van vaartuigen ]


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime

agent rederij | vertegenwoordiger rederij | scheepsagent | scheepsagent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'est-ce qui explique votre choix à propos des secteurs terrestre et maritime qui ne sont pourtant pas concernés par la directive européenne?

Waarom hebt u ervoor gekozen om die maatregel ook op te leggen voor de sectoren voor passagiersvervoer over land en over zee, terwijl die niet beoogd worden in de EU-richtlijn?


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : o Diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein exercice ou de promotion sociale; o Diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle d'au moins deux années d'études; o Certificats attestant la réussite des deux premières années d'études de l'Ecole royale militaire; o Diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1 degré de plein exercice; o Diplôme de géomètre-expert immob ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum: o diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding van één cyclus, bv: graduaat, professionele bachelor) met volledig leerplan of voor sociale promotie; o diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus van tenminste twee jaar studie; o getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School; o diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger kunst- of technisch onderwijs van de 3de, 2de of 1ste graad met volledig leerplan; o diploma van meetkundig schatter v ...[+++]


Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : 1° les diplômes, certificats d'études ou attestations de fréquentation avec fruit de la sixième année d'enseignement général, technique, artistique ou professionnel secondaire de plein exercice, délivrés par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou par l'une des Communautés; 2° le certificat de fin d'études de l'enseignement secondaire supérieur, homologué ou délivré par un jury d'examen institué par l'Etat ou l'une des Communautés pour l'enseignement secondaire; 3° le diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur, homologué ou délivré par un jury d'examen institué par l'Etat ou l'une des Communautés pour l'enseignement secondaire; ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : Op de uiterste inschrijvingsdatum bent u in het bezit van één van de volgende diploma's : 1° studiegetuigschriften, getuigschriften of diploma's na het slagen voor het zesde leerjaar van het algemeen, het technisch, het kunst- of het beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan uitgereikt door een inrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door een van de Gemeenschappen; 2° getuigschrift van het hoger secundair onderwijs dat gehomologeerd is of uitgereikt is door de examencommissie voor het secundair onderwijs die door de Staat of door één van de Gemeenschappen is ingesteld; 3° maturi ...[+++]


Votre visite à Athènes avait notamment à son agenda la crise de la migration vécue par la Grèce sans oublier les thématiques internationales dont les relations avec la Turquie, la Russie, la Syrie, etc. Vous aviez alors déclaré: "La Grèce est confrontée à une pression migratoire maritime, avec des réfugiés arrivant de Turquie et de Libye, et terrestre, avec des migrants venant des Balkans".

Op de agenda van uw bezoek aan Athene stonden onder meer de migratiecrisis in Griekenland en internationale kwesties zoals de betrekkingen met Turkije, Rusland, Syrië, enz. U verklaarde dat de migratiedruk in Griekenland groot is, met vluchtelingen die vanuit Turkije en Libië toestromen over zee, en migranten die uit de Balkenlanden naar Griekenland komen over land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre cabinet a-t-il été impliqué dans cette décision et quelles mesures prendra-t-on pour surveiller activement la route du Westpit et la gérer comme voie maritime internationale ?

Werd uw kabinet betrokken bij deze beslissing en welke beheersmaatregelen zullen er op de Westpitroute genomen worden om deze route actief te monitoren en intensief te beheren als internationale scheepvaartroute?


1) Quelle est votre réaction à présent que les Britanniques ont renforcé les sanctions contre l'Iran, et en particulier contre la compagnie maritime iranienne Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) sur la base de la législation antiterroriste britannique ?

1) Hoe reageert u op het aanscherpen van de Britten wat betreft de sancties jegens Iran waarbij in het bijzonder de Iraanse scheepvaartmaatschappij Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) wordt geviseerd op grond van de Britse anti-terrorismewetgeving?


Les containers maritimes abordés dans votre question concernent en fait les situations qui constituent une infraction à ces réglementations internationales : les containers qui ne sont pas dégazés ou pas suffisamment et qui ne sont pas pourvus de la signalisation de sécurité nécessaire.

De zeecontainers waarvan sprake in uw vraag hebben in feite betrekking op toestanden die een inbreuk vormen op deze internationale reglementeringen: containers die niet of onvoldoende ontgast werden en die niet voorzien zijn van de nodige veiligheidssignalisatie.


Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, vise à créer le Carrefour d'information maritime (MIK) et à en définir l'organisation.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, strekt ertoe een Maritiem Informatiekruispunt (MIK) op te richten en de organisatie ervan te bepalen.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objectif de fixer la date d'entrée en vigueur des articles 115 à 127 de la Loi-programme du 2 août 2002 (dénommée la loi-programme ci-après), ainsi que la date limite d'introduction dont il est question à l'article 207, 15 tiret, dernier alinéa, de la loi-programme précitée en ce qui concerne la demande relative à la détermination des bénéfices provenant de la navigation maritime et des bénéfices provenant de la gestion de navires pour le compte de t ...[+++]

Het besluit dat wij aan Uwe Majesteit ter ondertekening voorleggen, heeft als oogmerk, de datum van inwerkingtreding vast te stellen van de artikelen 115 tot 127 van de Programmawet van 2 augustus 2002 (hierna de programmawet), alsmede de uiterlijke datum van indiening waarvan sprake in artikel 207, 15e streepje, laatste lid, van de voormelde programmawet met betrekking tot het verzoek inzake de vaststelling van de winst uit zeescheepvaart en de winst uit het beheer van zeeschepen voor rekening van derden.


Bien que votre département Pêche maritime conduise depuis plus de deux ans des expériences basées sur des filets tamiseurs et des grilles, notamment dans le cadre du projet Discran, aucun système satisfaisant n'a encore été développé jusqu'à ce jour, si bien qu'en principe, les pêcheurs de crevettes belges se trouveront dans l'illégalité à partir du 1 janvier 2000.

Ook al werd door uw departement Zeevisserij reeds meer dan twee jaar geëxperimenteerd met zeefnetten en roosters, onder meer het Discran-project, toch werd nog steeds geen bevredigend systeem ontwikkeld, zodat de garnaalvissers in België in principe vanaf 1 januari 2000 op illegale wijze aan garnaalvisserij zullen doen.


w