Pour l'application de la norme de prestations minimales visée au § 1, sont considérés comme des jours de travail compris dans la période de référence concernée tous les jours qui entrent dans le cadre d'un contrat d'engagement pour la pêche maritime, tel que décrit par l'article 8, alinéas 1 et 2 de la loi du 3 mai 2003 portant réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du marin pêcheur, dénommée ci-après " la loi du 3 mai 2003" .
Voor de toepassing van de bij § 1 bedoelde minimumprestatienorm worden al de dagen die deel uitmaken van een arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij, zoals omschreven bij de artikel 8, leden 1 en 2 van de wet van 3 mei 2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisser, hierna genoemd " de wet van 3 mei 2003" , binnen de beschouwde referteperiode als arbeidsdagen beschouwd.