RAPPELLE que la tarification du carbone pour les tr
ansports aériens et maritimes mondiaux pourrait constituer une source de recettes qui générerait également le signal-prix nécessaire pour parvenir à réduire efficacement les émissions provenant de ces secteurs; ESTIME qu'il y a lieu de poursuivre d'urgence les travaux au sein de l'OMI et de l'OACI pour élaborer sans tarder un cadre stratégique mondial permettant d'éviter les distorsions de concurrence ou les fuites de carbone, conformément aux principes et pratiques habituelles de ces organisations; INSISTE sur la nécessité de tenir compte des règles budgétaires nationales et des princ
...[+++]ipes et des dispositions de la CCNUCC s'agissant de l'utilisation des recettes que ces mesures pourraient engendrer; HERHAALT dat het beprijzen van koolstof voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer een potentiële inkomstenbron is die ook het prijssignaal zou afgeven dat nodig is om in deze sectoren daadwerkelijk tot emissiereducties te komen; IS VAN OORDEEL dat er in de IMO en de ICAO dringend werk moet worden verze
t om onverwijld een mondiaal beleidskader te ontwikkelen dat niet leidt tot concurrentieverstoring of koolstoflekkage, overeenkomstig de beginselen en gangbare praktijken van de ICAO en de IMO; BEKLEMTOONT dat rekening moet worden gehouden met de nationale begrotingsregels en de beginselen en bepalingen van het UNFCCC die gelden voor het
...[+++]gebruik van potentiële inkomsten.