Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
Autorisation d'engagement
CMT
Conjoint
Crédit d'engagement
Diplégie faciale familiale
Engagement cérébelleux
Engagement des dépenses
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Mari
Maris
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Personne mariée
République autonome des Maris
Syndrome de Brissaud et Marie
Syndrome de Brissaud-Marie
épouse

Vertaling van "mariés ou engagés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

hereditaire motorische en sensorische neuropathie | ziekte van Charcot-Marie-Tooth | HMSN [Abbr.]


diplégie faciale familiale | syndrome de Brissaud et Marie | syndrome de Brissaud-Marie

syndroom van Brissaud-Marie


Maris | République autonome des Maris

Mari Autonome Republiek | Mari-republiek


engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


engagement cérébelleux

herniatie van cerebellaire tonsil in foramen magnum


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 28 août 1963, modifié par les arrêtés royaux des 9 juillet 1970, 22 juillet 1970 et du 18 novembre 1975, relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de la navigation intérieure pour les jours d'absence à l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement d'obligations civiques ou de missions civiles, les travailleurs visés à l'article 1 ont droit à s'absenter de leur travail pendant quatre jours, avec maintien de leur salaire ...[+++]

Art. 2. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli 1970, 22 juli 1970 en van 18 november 1975, betreffende het behoud van het normaal loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers het recht, met behoud van hun normaal loon, hun werk gedurende vier dagen te verzuimen ingevolge het overlijden van de echtgenoot van de werknemer, een wettig, gewettigd, geadopteerd of erkend kind van de werknemer of va ...[+++]


Il y a des avocats qui conseillent à leur client (par exemple le mari de la mère) de faire réaliser un examen ADN extrajudiciaire avant d'engager une procédure (par exemple en contestation de paternité du mari), lorsque des doutes existent à propos de la paternité.

Er zijn advocaten die hun cliënt (bijvoorbeeld de echtgenoot van de moeder) aanraden eerst een buitengerechtelijk DNA-onderzoek te laten uitvoeren alvorens een procedure (bijvoorbeeld tot betwisting van het vaderschap van de echtgenoot) in te leiden, wanneer er twijfels omtrent het vaderschap bestaan.


Il y a des avocats qui conseillent à leur client (par exemple le mari de la mère) de faire réaliser un examen ADN extrajudiciaire avant d'engager une procédure (par exemple en contestation de paternité du mari), lorsque des doutes existent à propos de la paternité.

Er zijn advocaten die hun cliënt (bijvoorbeeld de echtgenoot van de moeder) aanraden eerst een buitengerechtelijk DNA-onderzoek te laten uitvoeren alvorens een procedure (bijvoorbeeld tot betwisting van het vaderschap van de echtgenoot) in te leiden, wanneer er twijfels omtrent het vaderschap bestaan.


Aussi la Belgique engage d’une part la frégate BNS Louise-Marie dans l’opération Européenne Atalanta, tout en apportant une contribution significative au commandement embarqué de celle-ci sur le navire amiral français De Grasse.

Zo zal enerzijds België het fregat BNS Louise-Marie inzetten voor de Europese operatie Atalanta waarbij bijkomend een belangrijke bijdrage aan het commando, ingescheept op het Frans admiraalsschip De Grasse, wordt geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) le conjoint du demandeur, ou son ou sa partenaire non marié(e) engagé(e) dans une relation stable, lorsque la législation ou la pratique de l'État membre concerné réserve aux couples non mariés un traitement comparable à celui réservé aux couples mariés, en vertu de sa législation sur les étrangers;

(i) de echtgenoot van de verzoeker of de niet-gehuwde partner met wie een duurzame relatie wordt onderhouden, indien in de wetgeving of de praktijk van de betrokken lidstaat niet-gehuwde en gehuwde paren op een vergelijkbare manier worden behandeld in het kader van het vreemdelingenrecht;


le conjoint du demandeur d'asile, ou son ou sa partenaire non marié(e) engagé(e) dans une relation stable, lorsque la législation ou la pratique de l'État membre concerné réserve aux couples non mariés un traitement comparable à celui réservé aux couples mariés, en vertu de sa législation sur les étrangers;

de echtgenoot van de asielzoeker of de niet-gehuwde partner met wie een duurzame relatie wordt onderhouden, indien in de wetgeving of de praktijk van de betrokken lidstaat niet-gehuwde en gehuwde paren op een vergelijkbare manier worden behandeld in het kader van het vreemdelingenrecht;


le conjoint du demandeur d'asile, ou son ou sa partenaire non marié(e) engagé(e) dans une relation stable, lorsque la législation ou la pratique de l'État membre concerné réserve aux couples non mariés un traitement comparable à celui réservé aux couples mariés, en vertu de sa législation sur les étrangers;

de echtgenoot van de verzoeker of de ongehuwde partner met wie een duurzame relatie wordt onderhouden, indien in de wetgeving of de praktijk van de betrokken lidstaat ongehuwde paren en gehuwde paren op een vergelijkbare manier worden behandeld in het kader van het vreemdelingenrecht;


– le conjoint du bénéficiaire d'une protection internationale ou son partenaire non marié engagé dans une relation stable, si la législation ou la pratique en vigueur dans l'État membre concerné assimile la situation des couples non mariés à celle des couples mariés dans le cadre de son droit sur les ressortissants de pays tiers,

– de echtgenoot van de persoon die internationale bescherming geniet of diens niet-gehuwde partner met wie hij een duurzame relatie onderhoudt, indien de wetgeving of de praktijk van de betrokken lidstaat ongehuwde paren krachtens zijn wetgeving inzake onderdanen van derde landen op een vergelijkbare wijze behandelt als gehuwde paren;


— Lettre à Mme Marie Arena, ministre de l'Égalité des chances, demandant des explications sur l'absence de rapport de suivi relatif à l'engagement belge vis-à-vis de la plate-forme d'action de Pékin.

— Brief aan mevrouw Marie Arena, minister van Gelijke Kansen om verantwoording te vragen in verband met het uitblijven van het follow-uprapport met betrekking tot de Belgische verbintenis ten aanzien van het Actieplatform van Peking.


Sur le site web du Parti Socialiste, le profil de Jean-Marie Happart est le suivant : « Grand défenseur de la Wallonie, des Fourons et de l'agriculture, Jean-Marie Happart a été, tout au long de son action politique, fidèle à ses engagements de base ».

Op de website van de Parti Socialiste wordt het profiel van Jean-Marie Happart als volgt omschreven: `Als groot verdediger van Wallonië, van de Voerenaars en van de landbouw, is Jean-Marie Happart tijdens zijn hele politieke optreden trouw gebleven aan zijn basisengagementen'.


w