Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Faire grâce
Grâce
Le Maroc
Le Royaume du Maroc
Libération
Maroc
Prescription de peine
Procédure de grâce
Recours en grâce
Relaxation
Royaume du Maroc
Réhabilitation
élargissement

Vertaling van "maroc grâce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le Maroc | le Royaume du Maroc

Koninkrijk Marokko | Marokko


Maroc [ Royaume du Maroc ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]


Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko






prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Maroc: i) Programme d'approvisionnement en eau potable en milieu rural - 820.615,59 euros; Ce programme est destiné, entre autres, améliorer le bien-être de la population dans les zones rurales de la région Souss-Massa-Draa et Tafilalet, grâce à des interventions dans l'infrastructure de base des secteurs de l'agriculture/ sécurité alimentaire par le biais de l'eau comme un guide.

- Marokko: i) Programma voor de levering van drinkwater in de rurale gebieden - 820.615,59 euro; Het programma is ontworpen ter verbetering van het welzijn van de bevolking in de plattelandsgebieden van de regio Souss-Massa-Draa en Tafilalet, met interventies in de basisinfrastructuur van de sectoren van landbouw/ voedselveiligheid door middel van water als een gids.


Monsieur Avramopoulos a également réaffirmé la disposition de la Commission européenne de soutenir les efforts déployés par le Maroc pour mettre en place une véritable politique migratoire, notant que le Royaume est le premier pays d'Afrique du Nord à se doter d'une véritable politique d'immigration, notamment grâce à la création d'un office des réfugiés et à l'instauration d'un système de lutte contre le trafic d'êtres humains.

Daarbij wordt er bijzondere aandacht besteed aan kwetsbare groepen. De heer Avramopoulos bevestigde nogmaals dat de Europese Commissie bereid is de inspanningen van Marokko om een echt migratiebeleid te ontwikkelen, te ondersteunen. Hij wees er voorts op dat het Koninkrijk het eerste Noord-Afrikaanse land is dat een echt migratiebeleid voert, onder meer dankzij de oprichting van een vluchtelingendienst en de invoering van een systeem ter bestrijding van de mensenhandel.


1. J'ai abordé les points suivants avec les autorités marocaines: l'évolution des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et le Maroc, le souhait de la Belgique de finaliser l'accord administratif entre la Belgique et le Maroc sur l'identification des Marocains en séjour irrégulier en Belgique (identification grâce au système automatisé des empreintes digitales), ainsi que la possibilité de rapatrier des ressortissants de pays tiers dans leur pays d'origine en transitant par Casablanca. 2. Je me suis entrete ...[+++]

1. Ik heb met de Marokkaanse autoriteiten volgende punten besproken: de vooruitgang in de onderhandelingen van het readmissieakkoord tussen de Europese Unie en Marokko en de wens van België om het administratief akkoord tussen België en Marokko inzake identificatie van onregelmatig verblijvende Marokkanen in België te finaliseren (identificatie via het automatisch systeem van vingerafdrukken), en ten slotte de mogelijkheid om via transit in Casablanca onderdanen van derde landen te doen terugkeren naar hun land van herkomst. 2. Ik heb een ontmoeting gehad met het Hoofd van de EU-Delegatie, de Voorzitter van de Conseil National des Droits ...[+++]


7. prend acte de ce que le Maroc a ratifié la plupart des conventions applicables de l'Organisation internationale du travail (OIT) et adopté récemment une loi visant à interdire le travail des enfants; souligne néanmoins que des améliorations sont encore possibles en matière de liberté d'association et de travail des enfants; s'attend à ce que, grâce à cet accord, de plus grands efforts soient mis en œuvre pour appliquer les conventions de l'OIT en collaboration avec l'Union européenne et à ce que le Maroc présente régulièrement de ...[+++]

7. weet dat Marokko de meeste ter zake doende verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft geratificeerd en onlangs wettelijke maatregelen tegen kinderarbeid heeft genomen; wijst er niettemin op dat er wat betreft vrijheid van vereniging en kinderarbeid nog verbeteringen mogelijk zijn; gaat ervan uit dat de toepassing van de IAO-verdragen in samenwerking met de EU dankzij deze overeenkomst tot grote verbeteringen zal leiden en verwacht van Marokko dat het geregeld verslag uitbrengt over de vorderingen bij de toepassing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à l'accord qui le lie à l'UE, le Maroc bénéfice d'un prix d'entrée qu'il ne respecte pas.

Dankzij de overeenkomst met de Europese Unie kan Marokko zijn voordeel doen met een invoerprijs waar het zich niet aan houdt.


Tout d'abord, je voudrais rassurer cette Assemblée: la Commission surveille effectivement les quantités de tomates importées du Maroc de manière très régulière et très précise grâce à un système de contrôles croisés des quantités importées par des opérateurs marocains et la liste des importations quotidiennes fournie par les autorités douanières nationales.

Ten eerste wil ik het Parlement verzekeren dat de Commissie de hoeveelheid uit Marokko geïmporteerde tomaten nauwlettend volgt aan de hand van een systeem waarin de opgegeven en door Marokkaanse handelaren geïmporteerde hoeveelheden worden vergeleken met de dagelijkse importregistratie van de nationale douaneautoriteit.


L'année suivante, le nombre de passagers aériens transportés entre le Maroc et l'UE a bondi de 17 % (contre 6 % pour le trafic aérien mondial), grâce à l'ouverture de 52 nouvelles routes et à l'entrée de 12 nouvelles compagnies aériennes sur le marché.

Het jaar daarna is het aantal luchtvaartpassagiers tussen Marokko en de EU met 17% gestegen (vergeleken met een wereldwijde toename van het luchtverkeer van 6%) en zijn 52 nieuwe lijnen in gebruik genomen en twaalf nieuwe luchtvaartmaatschappijen opgericht.


Il a cependant été identifié au Maroc grâce à ses empreintes digitales.

Via zijn vingerafdrukken is hij echter in Marokko geïdentificeerd.


L’immigration clandestine régresse en Espagne grâce au renforcement des contrôles aux frontières, à la mise en place du Système intégral de surveillance extérieure (SIVE) et à l’intensification de la coopération avec des pays tiers, tel le Maroc.

In Spanje neemt de illegale immigratie af dankzij de versterking van de grenscontroles, de ontwikkeling van een systeem van bewaking aan de buitengrenzen ("Sistema Integral de Vigilancia Exterior - SIVE") en de intensivering van de samenwerking met derde landen, bijvoorbeeld met Marokko.


L'immigration clandestine régresse en Espagne grâce au renforcement des contrôles aux frontières, à la mise en place du Système intégral de surveillance extérieure (SIVE) et à l'intensification de la coopération avec des pays tiers, tel le Maroc.

In Spanje neemt de illegale immigratie af dankzij de versterking van de grenscontroles, de ontwikkeling van een systeem van bewaking aan de buitengrenzen ("Sistema Integral de Vigilancia Exterior - SIVE") en de intensivering van de samenwerking met derde landen, bijvoorbeeld met Marokko.




Anderen hebben gezocht naar : royaume du maroc     amnistie     faire grâce     le maroc     le royaume du maroc     libération     prescription de peine     procédure de grâce     recours en grâce     relaxation     réhabilitation     élargissement     maroc grâce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maroc grâce ->

Date index: 2023-09-09
w