Dans ce contexte, Madame la Ministre de la Justice peut-elle dire si la politique des tra
nsfèrements vers le Maroc est revue à la lumière du rapport du Conseil National des Droits l'Homme au Maroc sur la situation des prisons et
des prisonniers ; notre Etat peut-il assumer la responsabilité, ne fut-ce que sur un plan moral (nous n'abordons pas ici la question de la responsabilité civile de l'Etat belge vis-à-vis des condamnés " transférés " et de leur famille), de déléguer à l'Etat marocain l'exécution de peines prononcées par la J
...[+++]ustice belge dans des conditions qui ne sont pas celles que devraient garantir le respect des droits de l'homme ; dans quelle mesure l'accord bilatéral conclu entre la Belgique et le Maroc et ses modalités d'application, offrent-ils des garanties à cet égard ?Kan de minister van Justitie aangeven of het beleid om gedetineerden naar Marokko over
te brengen werd herzien naar aanleiding van het rapport van de Marokkaanse Conseil national des Droits de l'Homme over de toestand in de gevangenissen en van de gevangenen? Kan onze Staat de verantwoordelijkheid op zich nemen, al was het maar op moreel vlak (we hebben het niet over de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de Belgische Staat tegenover de overgebrachte veroordeelden en hun familieleden), voor de delegatie aan de Marokkaanse Staat van de uitvoering van de straffen die door de Belgische gerechten zijn uitgesproken, in omstandigheden waar
...[+++]in het respect voor de mensenrechten niet is gewaarborgd? In welke mate omvat het bilaterale akkoord tussen België en Marokko ter zake waarborgen?