Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encre à marquer
Encre à marquer le linge
Fer à marquer
Fer à marquer au feu
Marquer au tampon
Marquer des bobines de film
Marquer des pilules
Marquer l'arrêt et céder le passage
Marquer à la frappe
Utiliser une machine à marquer des courroies

Vertaling van "marquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


fer à marquer | fer à marquer au feu

brandijzer | brandmerkijzer


encre à marquer | encre à marquer le linge

merkinkt voor wasgoed






marquer l'arrêt et céder le passage

stoppen en voorrang verlenen


utiliser une machine à marquer des courroies

machines om riemen te markeren bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le travailleur dispose d'un délai de 15 jours calendrier à dater de la réception de cette proposition pour marquer son accord par écrit.

De werknemer beschikt over een termijn van 15 kalenderdagen vanaf de ontvangst van dit voorstel om schriftelijk in te stemmen.


Si l'Inspection des Finances ou le représentant du Ministre des Finances et du Budget ne peut pas marquer son accord sur une proposition, le Ministre dont relève l'entité soumettra pour accord budgétaire au Ministre des Finances et du Budget, la proposition éventuellement adaptée d'ajustement du budget accompagnée d'une réplique motivée.

Ingeval de Inspectie van Financiën of vertegenwoordiger van de minister van Financiën en Begroting met een voorstel niet akkoord kan gaan, zal de minister onder wiens bevoegdheid de entiteit ressorteert het eventueel bijgestelde voorstel van aanpassing van de begroting met gemotiveerde repliek voor begrotingsakkoord voorleggen aan de minister van Financiën en Begroting.


Au terme du contrôle, chaque commune reçoit un décompte provisoire et dispose de vingt jours ouvrables maximum pour marquer son accord ou soumettre ses arguments en cas de désaccord sur les montants accordés.

Na afloop van de controle ontvangt elke gemeente een voorlopige afrekening en beschikt ze over twintig werkdagen om haar akkoord te geven of, in geval van niet-akkoord over de toegekende bedragen, haar argumenten voor te leggen.


Vu la décision du Conseil des Ministres du 14 décembre 2017 de marquer son accord sur la répartition de la provision liée à l'asile et la migration telle que reprise dans le tableau récapitulatif en annexe;

Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 14 december 2017 om de verdeling van de provisie gekoppeld aan asiel en migratie, zoals opgenomen in de bijgevoegde samenvattende tabel, goed te keuren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la décision du Conseil des Ministres du 1 décembre 2017 de marquer son accord sur la répartition de la provision liée à l'asile et la migration telle que reprise dans le tableau récapitulatif en annexe;

Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 1 december 2017 om de verdeling van de provisie gekoppeld aan asiel en migratie, zoals opgenomen in de bijgevoegde samenvattende tabel, goed te keuren;


Après une période de sensibilisation et enfin d'information, le mois de mai 2016 devait marquer le début des contrôles.

Na een sensibiliserings- en een informatieperiode zouden de controles in mei 2016 beginnen.


Comme je l'ai déjà signalé, le Conseil des ministres a décidé le 27 mai dernier de marquer son accord pour la grande rénovation des bâtiments ESF du Parc du Cinquantenaire et du Mont des Arts.

Zoals ik al meedeelde, besliste de Ministerraad op 27 mei jongstleden zijn akkoord te geven voor de grote renovatie van de FWI-gebouwen gesitueerd in het Jubelpark en op de Kunstberg.


De plus, les membres du personnel doivent marquer leur accord avec les conditions générales qui disposent que l'utilisateur du site ne peut "communiquer ou diffuser une information contenue dans la section du site accessible via mot de passe à toute personne étrangère à RailCare sans autorisation préalable écrite".

De personeelsleden moeten zich daarenboven akkoord verklaren met de algemene voorwaarden, waarin is gestipuleerd: "Geen informatie uit het gedeelte dat enkel toegankelijk is via een paswoord meedelen aan of verspreiden onder personen die niets met RailCare te maken hebben zonder voorafgaande schriftelijke toestemming".


On veille notamment à ce que le médecin conseil de la mutualité puisse marquer son accord sur la proposition de reprise du travail progressive ou à temps partiel dans le cadre d'un trajet de réintégration chez l'employeur pour un travailleur en incapacité de travail qui bénéficie d'indemnités d'incapacité de travail de sorte que le travailleur puisse cumuler le salaire perçu pour son travail à temps partiel avec les indemnités de la mutuelle et que le travailleur soit donc aussi incité financièrement à entrer dans un trajet de réintégration.

Zo wordt er onder meer op toegezien dat de adviserend geneesheer van het ziekenfonds kan instemmen met het voorstel tot een deeltijdse of progressieve werkhervatting in het kader van een re-integratietraject bij de werkgever voor een arbeidsongeschikte werknemer die arbeidsongeschiktheidsuitkeringen geniet, zodat de werknemer het loon voor deeltijds werk kan cumuleren met vergoedingen van het ziekenfonds en de werknemer dus ook financieel gestimuleerd wordt om in een re-integratietraject te stappen.


Concrètement, cette instance internationale pourrait donc marquer son véto par rapport à certaines modalités de paramétrage du ".be".

Concreet zou die internationale instantie dus een veto kunnen uitspreken over bepaalde praktische modaliteiten voor het gebruik van .be-domeinnamen.




Anderen hebben gezocht naar : encre à marquer     encre à marquer le linge     fer à marquer     fer à marquer au feu     marquer au tampon     marquer des bobines de film     marquer des pilules     marquer à la frappe     marquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marquer ->

Date index: 2021-12-02
w