Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 1954 réglant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954

Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954


protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954

Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'arrêté royal du 25 mars 1954, réglant la procédure pour l'application de la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit, modifiée par les arrêtés royaux postérieurs, l'article 2;

Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1954, tot regeling van de procedure voor toepassing van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden, gewijzigd bij de latere koninklijke besluiten, artikel 2;


Par décision du 1 octobre 2014 en cause de Henri Goldberg, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 décembre 2014, la Commission supérieure d'appel, instituée par l'arrêté royal du 25 mars 1954 réglant la procédure pour l'application de la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit, a posé la question préjudicielle suivante :

Bij beslissing van 1 oktober 2014 in zake Henri Goldberg, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 december 2014, heeft de Hogere Commissie van Beroep, ingesteld bij het koninklijk besluit van 25 maart 1954 tot regeling van de procedure voor de toepassing van de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden, de volgende prejudiciële vraag gesteld :


­ la loi du 9 mars 1954 réglant l'exercice du recours en cassation contre les arrêts et jugements de la juridiction militaire;

­ de wet van 9 maart 1954 tot regeling van de uitoefening der voorziening in verbreking tegen de arresten en vonnissen van de militaire rechtscolleges;


Art. 22. § 1. Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité des opérations à constater dans les comptes annuels, au regard de la présente loi et des statuts, est confié à un réviseur conformément à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et à l'arrêté royal du 9 avril 1954 réglant les attributions des réviseurs d'organismes d'intérêt public.

Art. 22. § 1. De controle op de financiële toestand, op de jaarrekeningen en op de regelmatigheid van de verrichtingen die in de jaarrekeningen weergegeven moeten worden vanuit het oogpunt van deze wet en van de statuten, wordt aan een revisor toevertrouwd overeenkomstig de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en het koninklijk besluit van 9 april 1954 ter regeling van de bevoegdheden van de revisoren bij de instellingen van openbaar nut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté royal du 25 mars 1954, modifié par les arrêtés royaux postérieurs, réglant la procédure pour l'application de la loi du 15 mars 1954 précitée, l'article 2;

Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1954, gewijzigd bij de latere koninklijke besluiten, tot regeling van de procedure voor toepassing van de wet van 15 maart 1954 voornoemd, artikel 2;


Vu l'arrêté royal du 25 mars 1954 réglant la procédure pour l'application de la loi du 15 mars 1954 précitée, modifié par les arrêtés royaux postérieurs;

Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1954 tot regeling van de procedure voor toepassing van de wet van 15 maart 1954 voornoemd, gewijzigd bij de latere koninklijke besluiten;


Vu l'arrêté royal du 25 mars 1954, modifié par les arrêtés royaux postérieurs, réglant la procédure pour l'application de la loi du 15 mars 1954 précitée, notamment l'article 2;

Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1954, gewijzigd door de latere koninklijke besluiten, tot regeling van de procedure voor de toepassing van de wet van 15 maart 1954 voornoemd, meer bepaald artikel 2;


Art. 68. § 1. Jusqu'à l'entrée en vigueur du décret du 7 mai 2004 réglant les budgets, la comptabilité, le contrôle des allocations, et le contrôle par la Cour des Comptes, les articles 2, 3, 4, 5, 6 et 6bis de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, s'appliquent à la SDA Ostende-Bruges et à la SDA Courtrai-Wevelgem.

Art. 68. § 1. Zolang het decreet van 7 mei 2004 houdende regeling van de begrotingen, de boekhouding, de controle inzake subsidies, en de controle door het Rekenhof niet in werking is getreden, zijn artikelen 2, 3, 4, 5 en 6, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut van toepassing op de LOM Oostende-Brugge en op de LOM Kortrijk-Wevelgem.


- la loi du 9 mars 1954 réglant l'exercice du recours en cassation contre les arrêts et jugements de la juridiction militaire;

- de wet van 9 maart 1954 tot regeling van de uitoefening der voorziening in verbreking tegen de arresten en vonnissen van de militaire rechtscolleges;


L'article 35, § 2, de l'arrêté royal cité, combiné avec l'article 13, § 4, de la loi spéciale du 8 août 1980, définit les missions administratives d'enquête incombant à ce service, comme suit : 1° rechercher les fraudes ou infractions commises soit par les préposés de l'administration, soit par des tiers, dans les locaux occupés par les services de l'Etat, des Communautés, des Régions et des orga- nismes visés par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, dans les conditions fixées par cette loi; 2° effectuer des contrôles à l'occasion de l'exécution des marchés de travaux, ...[+++]

Het artikel 35, § 2, van het voormelde besluit, gecombineerd met het artikel 13, § 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, omschrijft de onderzoeksopdrachten die aan deze dienst toekomen als volgt : 1° het opsporen van bedrog of inbreuken die worden begaan hetzij door aangestelden van het bestuur, hetzij door derden, in de lokalen die worden gebruikt door de diensten van de Staat, van de Gemeenschappen, van de Gewesten en van de instellingen die worden bedoeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, onder de voorwaarden die door deze wet worden gesteld; 2° ...[+++]




D'autres ont cherché : mars 1954 réglant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 1954 réglant ->

Date index: 2021-01-04
w