Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 1981 avaient " (Frans → Nederlands) :

Les travaux préparatoires de la loi du 14 mai 1981(voir le rapport Cooreman (do c. Sénat Session 1980-1981, nº 600/2 du 3 mars 1981)) avaient déjà épinglé qu'une des raisons principales tient au fait que le démembrement de la propriété entre nue-propriété et usufruit présente de nombreux inconvénients dans la pratique et la vie économique, car il empêche de gérer le patrimoine de manière efficace.

In de voorbereidende werken van de wet van 14 mei 1981 (zie verslag Cooreman (Stuk Senaat Zitting 1980-1981, nº 600/2 van 3 maart 1981)) werd reeds benadrukt dat één van de belangrijkste redenen hiervoor, voortvloeit uit het feit dat de opsplitsing van de eigendom tussen blote eigendom en vruchtgebruik talrijke nadelen in de praktijk en in het economische leven met zich meebrengt, aangezien deze opsplitsing verhindert om het vermogen op een efficiënte manier te beheren.


Les travaux préparatoires de la loi du 14 mai 1981(voir le rapport Cooreman (doc. Sénat Session 1980-1981, nº 600/2 du 3 mars 1981)) avaient déjà épinglé qu'une des raisons principales tient au fait que le démembrement de la propriété entre nue-propriété et usufruit présente de nombreux inconvénients dans la pratique et la vie économique, car il empêche de gérer le patrimoine de manière efficace.

In de voorbereidende werken van de wet van 14 mei 1981 (zie verslag Cooreman (Stuk Senaat Zitting 1980-1981, nº 600/2 van 3 maart 1981)) werd reeds benadrukt dat één van de belangrijkste redenen hiervoor, voortvloeit uit het feit dat de opsplitsing van de eigendom tussen blote eigendom en vruchtgebruik talrijke nadelen in de praktijk en in het economische leven met zich meebrengt, aangezien deze opsplitsing verhindert om het vermogen op een efficiënte manier te beheren.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Une loi du 22 mars 1989 a remplacé, dans l'article 33, 1er, la référence à la date de publication par celle du 1er juillet 1986 (date d'entrée en activité de l'institut), accordant ainsi aux experts et vétérinaires de contrôle qui avaient obtenu cette qualité entre le 15 septembre 1981 et le 1er juillet 1986, le bénéfice du droit d'être nommés à un emploi vacant ou versés dans une réserve de recrutement.

Een wet van 22 maart 1989 heeft in artikel 33, 1, de verwijzing naar de datum van bekendmaking van de wet vervangen door die van 1 juli 1986 (de datum waarop het instituut operationeel werd). Aldus hebben de keurders en controledierenartsen, die die hoedanigheid verworven hadden tussen 15 september 1981 en 1 juli 1986, eveneens het recht verkregen te worden benoemd in een openstaande betrekking of in de wervingsreserve te worden opgenomen.


Pris bien avant la loi du 22 mars 1989, cet arrêté royal octroyait ainsi la priorité en vue de la désignation en qualité de chargé de missions, à l'instar de celle accordée par la loi aux vétérinaires qui avaient acquis la qualité d'expert ou de vétérinaire de contrôle au 15 septembre 1981.

Dat koninklijk besluit, genomen voor de wet van 22 maart 1989, kende dus een voorrang toe voor de aanstellingen in de hoedanigheid van met opdrachten belaste dierenarts, naar het voorbeeld van de voorrang die de wet toekende aan de dierenartsen die de hoedanigheid van keurder of controledierenarts hadden op 15 september 1981.




Anderen hebben gezocht naar : mars     mars 1981 avaient     juillet     septembre     contrôle qui avaient     vétérinaires qui avaient     mars 1981 avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 1981 avaient ->

Date index: 2023-11-25
w