Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 1987 précitées " (Frans → Nederlands) :

Art. 4. Si, à cet effet il existe un besoin dans certaines entreprises, les applications concrètes de la loi précitée du 17 mars 1987 et de la convention collective de travail n° 42 peuvent être introduites au niveau des entreprises conformément à la procédure de concertation et de négociation décrite dans la loi et la convention collective de travail précitées.

Art. 4. Indien daartoe behoefte bestaat in bepaalde ondernemingen, kunnen concrete toepassingen van hogergenoemde wet van 17 maart 1987 en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 op het vlak van die ondernemingen ingevoerd worden, overeenkomstig de overleg- en onderhandelingsprocedure beschreven in hogergenoemde wet en collectieve arbeidsovereenkomst.


En vertu de la loi précitée du 23 mars 1998, un Fonds budgétaire a été créé, intitulé "Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux", et les dispositions de la loi du 24 mars 1987 (loi relative à la santé des animaux) et l'arrêté royal du 11 décembre 1987 ont été abrogés à partir de la date de leur entrée en vigueur.

Bij de voormelde wet van 23 maart 1998 werd een Begrotingsfonds opgericht: "Begrotingsfonds voor de kwaliteit van de Dieren en de Dierlijke Producten" en werden de bepalingen van de wet van 24 maart 1987 (dierengezondsheidswet) en het koninklijk besluit van 11 december 1987 opgeheven met ingang van de datum van hun in werking treden.


Au moment de l'adoption de la loi du 31 mars 1987 précitée, l'article 332 du Code civil, consacré à l'action en contestation de paternité, disposait :

Op het ogenblik van de aanneming van de voormelde wet van 31 maart 1987 bepaalde artikel 332 van het Burgerlijk Wetboek, gewijd aan de vordering tot betwisting van vaderschap :


Art. 11. Pour l'application de la présente Convention, on entend par « production » l'opération ou la circonstance qui détermine le passage de l'état d'animaux, de parties d'animaux ou de produits animaux, visés aux lois des 5 septembre 1952, 15 avril 1965, 11 juillet 1969, 28 mars 1975, 24 janvier 1977 et 24 mars 1987 précitées et à leurs arrêtés d'exécution, à celui de sous-produits animaux définis au chapitre I.

Art. 11. Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt onder « productie » verstaan de bewerking of de omstandigheid die bepalend is voor de overgang van de toestand van dieren, delen van dieren of dierlijke producten, als bedoeld in de voornoemde wetten van 5 september 1952, 15 april 1965, 11 juli 1969, 28 maart 1975, 24 januari 1977 en 24 maart 1987 en de uitvoeringsbesluiten daarvan, naar die van dierlijke bijproducten zoals gedefinieerd in hoofdstuk I.


Art. 14. Les établissements et autres lieux où sont produits, préparés, transformés, entreposés ou commercialisés des animaux destinés à la production de denrées alimentaires ou d'aliments pour animaux, des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux, visés aux lois des 5 septembre 1952, 15 avril 1965, 11 juillet 1969, 28 mars 1975, 24 janvier 1977 et 24 mars 1987 précitées et à leurs arrêtés d'exécution, doivent satisfaire notamment aux conditions d'installation et d'exploitation qui concernent les produits impropres à la consommation humaine ou animale.

Art. 14. De inrichtingen en andere plaatsen waar voor de productie van levensmiddelen of dierenvoer bestemde dieren, levensmiddelen of dierenvoer worden voortgebracht, bereid, verwerkt, opgeslagen of verhandeld, als bedoeld in de voornoemde wetten van 5 september 1952, 15 april 1965, 11 juli 1969, 28 maart 1975, 24 januari 1977 en 24 maart 1987 en de uitvoeringsbesluiten daarvan, moeten voldoen met name aan de inrichtings- en exploitatievoorwaarden die betrekking hebben op voor menselijke of dierlijke consumptie ongeschikte producten ...[+++]


« Est-il conforme aux principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination des citoyens, tels que visés aux articles 10 et 11 de la Constitution, que l'article 17 de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés n'accorde le bénéfice de la pension de survie à l'épouse mariée depuis moins d'un an avec le travailleur décédé qu'à la condition qu'un enfant soit né du mariage sans reconnaître le même droit à la veuve qui, dans ces mêmes conditions, a eu des enfants naturels du travailleur décédé, légitimés par le mariage ou simplement reconnus avant le mariage ou dont il est établi que le travailleur décédé était le père mais que la prohibition légale antérieure à la ...[+++]

« Is het in overeenstemming met de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie van de burgers, zoals bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dat artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers het voordeel van het overlevingspensioen aan de echtgenote die sinds minder dan één jaar is gehuwd met de overleden werknemer, slechts toekent op voorwaarde dat een kind uit dat huwelijk is geboren, zonder datzelfde recht toe te kennen aan de weduwe die onder dezelfde omstandigheden natuurlijke kinderen heeft gehad met de overleden werknemer, die gewettigd zijn door het huwelijk of gewoon vóór het huwelijk werden erkend of waarvan vaststaat dat ...[+++]


« En cas de non-paiement par le débiteur des cotisations obligatoires ou des prélèvements visés à la présente loi, même si le paiement fait l'objet d'une contestation devant les tribunaux, l'agrément ou la licence visés aux articles 12, 13, 15 et 18bis de la loi susvisée du 24 mars 1987 et à l'article 3 de la loi susvisée du 28 mars 1975 et le cas échéant la délivrance de certificats en application de l'article 19 de la loi précitée du 24 mars 1987 et de l'article 3 de la loi précitée du 28 ma ...[+++]

« Ingeval de in deze wet bedoelde verplichte bijdragen of heffingen niet worden betaald door de betalingsplichtige, zelfs indien de betaling het voorwerp uitmaakt van een betwisting voor de rechtbanken, worden de erkenning of de licentie zoals bedoeld in artikelen 12, 13, 15 en 18bis van de voornoemde wet van 24 maart 1987 en artikel 3 van de voornoemde wet van 28 maart 1975 en in voorkomend geval de aflevering van certificaten in toepassing van artikel 19 van de voornoemde wet van 24 maart 1987 en artikel 3 v ...[+++]


Ces formulaires sont encore utilisés actuellement, mais dans des proportions de moins en moins importantes au fil des années puisqu'en vertu de l'arrêté royal no 530 du 31 mars 1987, la procédure précitée n'est plus d'application pour les accidents survenus a partir du 1er janvier 1988.

Deze formulieren worden momenteel nog gebruikt, maar dat zal in de loop der jaren steeds minder gebeuren vermits de bovengenoemde procedure krachtens het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 niet meer van toepassing is op de ongevallen die vanaf 1 januari 1988 zijn gebeurd.




Anderen hebben gezocht naar : mars     travail précitées     loi précitée     mars 1987 précitée     mars 1987 précitées     procédure précitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 1987 précitées ->

Date index: 2022-03-07
w