« Les taux de prise en charge indiqués à l'article 25, § 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 mars 1999 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi des subventions pour les services visés à l'article 43 du décret du 4 mars 1991 font l'objet au sein des services d'un calcul séparé en fonction des missions visées à l'article 2, § 1, et de la mission visée à l'article 2, § 2.
" De cijfers van de tenlasteneming vermeld in artikel 25, § 1, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 maart 1999 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning van en de toekenning van toelagen aan de diensten bedoeld bij artikel 43 van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd, worden binnen de diensten afzonderlijk berekend in functie van de opdrachten bedoeld in artikel 2, § 1, en de opdracht bedoeld bij artikel 2, § 2.