Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 1991 sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La modification de l'article 162septies de la loi du 21 mars 1991 sera reprise dans le cadre du paquet des propositions du groupe de travail précité.

De wijziging van artikel 162septies van de wet van 21 maart 1991 zal worden opgenomen in het geheel van voorstellen van voornoemde werkgroep.


1° L'arrêté en projet est en défaut de définir les modalités selon lesquelles le document contenant les données confidentielles, visé à l'article 144sexies, § 5, alinéa 1 , de la loi du 21 mars 1991, sera transmis à la Commission européenne et à l'Institut.

1° worden in het ontwerpbesluit niet de nadere regels bepaald voor het toezenden van het document met vertrouwelijke gegevens bedoeld in artikel 144sexies, § 5, eerste lid, van de wet van 21 maart 1991, aan de Europese Commissie en het Instituut.


) de la loi du 21 mars 1991 sera abrogé sur la base d'une autre disposition du présent arrêté dans la mesure où la SNCB actuelle est absorbée par la SNCB Holding à l'occasion de la fusion.

) van de wet van 21 maart 1991 zal op grond van een andere bepaling in dit besluit worden opgeheven, nu de huidige NMBS naar aanleiding van de fusie door NMBS Holding wordt opgeslorpt.


1. La présente convention sera ouverte le 1 mars 1991 à Montréal à la signature des États participant à la Conférence internationale de droit aérien tenue à Montréal du 12 février au 1 mars 1991.

1. Dit Verdrag staat op 1 maart 1991 te Montreal open voor ondertekening door Staten die deelnemen aan de Internationale Conferentie inzake Luchtrecht die van 12 februari tot 1 maart 1991 te Montreal is gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La présente convention sera ouverte le 1 mars 1991 à Montréal à la signature des États participant à la Conférence internationale de droit aérien tenue à Montréal du 12 février au 1 mars 1991.

1. Dit Verdrag staat op 1 maart 1991 te Montreal open voor ondertekening door Staten die deelnemen aan de Internationale Conferentie inzake Luchtrecht die van 12 februari tot 1 maart 1991 te Montreal is gehouden.


En réintroduisant la catégorie des membres du conseil d'administration des entreprises publiques économiques visées par la loi du 21 mars 1991, ainsi que les administrateurs qui sont désignés dans des sociétés anonymes de droit public, des holdings bancaires de droit public et dans des établissements publics de crédit, tels que définis à l'article 191 de la loi du 17 juin 1991 concernant les institutions publiques de crédit et les administrateurs des sociétés dont l'État est actionnaire majoritaire, il s'agit aussi de prévoir le titre de la personne qui sera ...[+++]

Doordat de leden van de raad van bestuur van de economische overheidsbedrijven bedoeld in de wet van 21 maart 1991, alsmede de bestuurders die zijn aangewezen in publiekrechtelijke naamloze vennootschappen, publiekrechtelijke bankholdings en openbare kredietinstellingen als bepaald in artikel 191 van de wet van 17 juni 1991 op de openbare kredietinstellingen, en de bestuurders van handelsvennootschappen waarvan de Staat meerderheidsaandeelhouder is opnieuw in de wet worden opgenomen, moet ook de persoon die de gegevens aan het Rekenhof moet meedelen, in de wet vermeld worden.


En réintroduisant la catégorie des membres du conseil d'administration des entreprises publiques économiques visées par la loi du 21 mars 1991, ainsi que les administrateurs qui sont désignés dans des sociétés anonymes de droit public, des holdings bancaires de droit public et dans des établissements publics de crédit, tels que définis à l'article 191 de la loi du 17 juin 1991 concernant les institutions publiques de crédit et les administrateurs des sociétés dont l'État est actionnaire majoritaire, il s'agit aussi de prévoir le titre de la personne qui sera ...[+++]

Doordat de leden van de raad van bestuur van de economische overheidsbedrijven bedoeld in de wet van 21 maart 1991, alsmede de bestuurders die zijn aangewezen in publiekrechtelijke naamloze vennootschappen, publiekrechtelijke bankholdings en openbare kredietinstellingen als bepaald in artikel 191 van de wet van 17 juni 1991 op de openbare kredietinstellingen, en de bestuurders van handelsvennootschappen waarvan de Staat meerderheidsaandeelhouder is opnieuw in de wet worden opgenomen, moet ook de persoon die de gegevens aan het Rekenhof moet meedelen, in de wet vermeld worden.


La convention collective de travail relative à la formation syndicale du 12 mars 1991 sera adaptée en ce sens à partir du 1 juillet 2011 et ce, pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake vakbondsvorming van 12 maart 1991 zal vanaf 1 juli 2011 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.


Le chapitre 5 de la convention collective de travail existante en matière de frais de transport du 19 février 1973, modifiée par la convention collective de travail du 18 mars 1991, sera modifié dans ce sens.

Hoofdstuk 5 van de bestaande collectieve arbeidsovereenkomst " vervoerskosten" van 19 februari 1973, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 1991 zal in die zin worden gewijzigd.


26 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision de la planche 44/3 nord du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription en zone d'extraction, de la sablière dite « Deviaene » actuellement exploitée sur le territoire de la commune d'Antoing (Maubray) et des terrains situés dans son prolongement et en zone forestière, du site de l'ancienne sablière Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 1, 32, 42 à 46 ainsi que l'article 74 des dispositions transitoires et finales; Vu l'arrêté royal du 24 juillet 1981 établissant le plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz, modifié par les arrêtés de l'Exécutif r ...[+++]

26 JUNI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de herziening van blad 44/3 Noorden van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz definitief wordt aangenomen met het oog op de opneming als ontginningsgebied van de zandgroeve " Deviaene" die momenteel uitgebaat wordt op het grondgebied van de gemeente Antoing (Maubray) en van de gronden die in het verlengde ervan gelegen zijn, en als bosgebied van het terrein van de voormalige zandgroeve De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 1, 32, 42 tot en met 46, alsmede op artikel 74 van de overgangs- en slotbepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juli 1981 tot bepaling van het gewestplan Doornik- ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mars 1991 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 1991 sera ->

Date index: 2023-11-20
w