Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2006 inclus » (Français → Néerlandais) :

Depuis la période d'octobre 2006 jusqu'en mars 2007 inclus, le CGRA a octroyé le statut de protection subsidiaire à 68 personnes (62 : Irak + 5 : Erythrée + 1 : Somalie).

In de periode oktober 2006 tot en met maart 2007 heeft het CGVS aan 68 personen de subsidiaire beschermingsstatus toegekend (62 : Irak + 5 : Eritrea + 1 : Somalië).


9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 fixant le contenu du rapport motivé sur l'accès à l'enseignement intégré et de l'attestation jointe au rapport sur l'accès à l'enseignement spécial et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 relatif à l'inclusion d'élèves présentant une déficience intellectuelle dans l'enseignement primaire et secondaire ordinaire LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot bepaling van de inhoud van het gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderwijs en van het attest bij het verslag voor toegang tot het buitengewoon onderwijs en tot opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 betreffende de inclusie van leerlingen met een verstandelijke beperking in het gewoon lager en secundair onderwijs DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bij ...[+++]


4. - Dispositions finales Art. 24. Dans la période du 1 avril 2016 au 31 décembre 2016 inclus, les données de base sur les demandes de soins peuvent être enregistrées dans la banque de données centrale selon les directives établies en application de l'article 12, § 2, 2°, de l'arrêté du 17 mars 2006, telles qu'en vigueur le 31 mars 2016.

4. - Slotbepalingen Art. 24. In de periode van 1 april 2016 tot en met 31 december 2016 kunnen de basisgegevens over zorgvragen geregistreerd worden in de centrale gegevensbank volgens de richtlijnen die opgemaakt zijn met toepassing van artikel 12, § 2, 2°, van het besluit van 17 maart 2006, zoals van kracht op 31 maart 2016.


Art. 26. Dans les limites des moyens engagés au budget pour l'attribution de budgets d'assistance personnelle dans la période du 1 avril 2016 au 31 août 2016 inclus, l'agence peut attribuer un budget d'assistance personnelle à des personnes majeures handicapées si une des conditions suivantes est remplie : 1° l'agence a pris une décision d'attribution d'un budget d'assistance personnelle ; 2° la demande d'un budget d'assistance personnelle a été traduite en un budget conformément au chapitre 1 du présent arrêté ; 3° la demande d'un budget d'assistance personnelle est reconnue comme une demande de soins à médiation prioritaire, telle q ...[+++]

Art. 26. Het agentschap kan binnen de grenzen van de middelen die voor de toekenning van persoonlijke-assistentiebudgetten zijn vastgelegd op zijn begroting in de periode van 1 april 2016 tot 31 augustus 2016 een persoonlijke- assistentiebudget toekennen aan meerderjarige personen met een handicap als aan de navolgende voorwaarden is voldaan : 1° het agentschap heeft een beslissing tot toewijzing van een persoonlijke-assistentiebudget genomen; 2° de vraag naar een persoonlijke-assistentiebudget werd conform hoofdstuk 1 van dit besluit vertaald naar een budget; 3° de vraag naar een persoonlijke-assistentiebudget is erkend als een prioritair te bemiddelen zorgvraag als vermeld in artikel 1, 20° van het besluit van 17 ...[+++]


Art. 3. Dans l'article 31 de la même loi remplacé par la loi du 26 mars 2003 et modifié par les lois des 27 décembre 2004, 27 décembre 2006 et 30 décembre 2009, les 2° à 5° sont remplacés par ce qui suit : "2° aux successibles au sens de l'article 731 du Code civil, jusqu'au deuxième degré inclus, d'une personne dont le décès est la suite directe d'un acte intentionnel de violence, ainsi qu'aux alliés jusqu'au même degré inclus ou ...[+++]

Art. 3. In artikel 31 van dezelfde wet vervangen bij de wet van 26 maart 2003 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004, 27 december 2006 en 30 december 2009, worden de bepalingen onder 2° tot 5° vervangen als volgt : "2° erfgerechtigden, in de zin van artikel 731 van het Burgerlijk Wetboek, tot en met de tweede graad van een persoon die overleden is als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad, alsook aanverwanten tot en met dezelfde graad of personen die in duurzaam gezinsverband samenleefden met de overledene; 3° ...[+++]


Art. 11. L'accès aux et le passage entre les catégories d'assistance, visées à l'article 10, § 2 à § 4 inclus du présent arrêté sont soumis aux dispositions des articles 18 à 23 inclus de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une « Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap » (Plate-forme flamande d'associations de personnes handicapées).

Art. 11. De toegang tot en de overstap tussen de ondersteuningscategorieën, vermeld in artikel 10, § 2 tot en met § 4, van dit besluit, zijn onderworpen aan de bepalingen van artikel 18 tot en met 23 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en de bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap.


Les conventions avec les centres de référence pour le syndrome de fatigue chronique sont prolongées jusqu'au 31 mars 2006 inclus.

De overeenkomsten met de referentiecentra voor het chronisch vermoeidheidssyndroom zijn verlengd tot en met 31 maart 2006.


- Pour la police fédérale, les données concernant les mois de janvier à mars (inclus) 2006 ne sont pas disponibles.

- Voor de federale politie beschikken we niet over de gegevens van januari tot en met maart 2006.


– vu sa résolution du 15 mars 2006 sur la protection sociale et l'inclusion sociale,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 maart 2006 over sociale bescherming en sociale integratie,


Les conventions avec les centres de référence pour le syndrome de fatigue chronique sont prolongées jusqu'au 31 mars 2006 inclus.

De overeenkomsten met de referentiecentra voor het chronisch vermoeidheidssyndroom zijn verlengd tot en met 31 maart 2006.




D'autres ont cherché : jusqu'en mars     période d'octobre     mars 2007 inclus     mars     juillet     relatif à l'inclusion     décembre 2016 inclus     août 2016 inclus     décembre     deuxième degré inclus     inclus     jusqu'au 31 mars 2006 inclus     janvier à mars     sociale et l'inclusion     mars 2006 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2006 inclus ->

Date index: 2021-09-20
w