Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 2008 yves " (Frans → Nederlands) :

(11) Suivant en cela les conclusions de l'avocat général Yves Bot, dans l'affaire Doulamis (CJUE, arrêt Doulamis, C-446/05, du 13 mars 2008) aux termes desquelles « c'est à l'aune des articles (49 TFUE) et (56 TFUE), relatifs à la liberté d'établissement et à la libre prestation des services, que la compatibilité de cette législation (à savoir la loi du 15 avril 1958 en tant qu'elle interdit la publicité aux prestataires de soins dentaires) avec le droit communautaire doit être examinée ».

(11) Het Hof heeft ter zake de conclusie van advocaat-generaal Yves Bot in de zaak Doulamis gevolgd (HJEU 13 maart 2008, nr. C-446/05, Doulamis) die luidt als volgt : « de verenigbaarheid van deze wetgeving [de wet van 15 april 1958 voor zover deze verstrekkers van tandzorgen verbiedt reclame te maken] met het gemeenschapsrecht moet worden getoetst aan de artikelen [49 en 56 van het VWEU], betreffende de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten ».


de Yves Buysse (Vlaams Belang) du 4 mars 2008

van Yves Buysse (Vlaams Belang) d.d. 4 maart 2008


Par arrêté royal du 14 avril 2008, produisant ses effets le 1 mars 2008, M. Vandegeerde, Pierre-Yves, est désigné comme titulaire de la fonction d'encadrement « Directeur du Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la Communication » auprès du Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale dans le cadre linguistique francophone.

Bij koninklijk besluit van 14 april 2008 wordt de heer Vandegeerde, Pierre-Yves, met ingang van 1 maart 2008, voor zes jaar aangesteld als houder van een staffunctie bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie, - functie van Directeur van de Dienst Informatie- en Communicatietechnologie, in het Frans taalkader.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 mars 2009, M. Swennen, Yves, est nommé à titre définitif au grade d'attaché à la date du 1 juin 2008.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31 maart 2009 wordt de heer Swennen, Yves, benoemd tot attaché met ingang van 1 juni 2008.


Par arrêté du Directeur général du 7 mars 2008, qui entre en vigueur le 13 mars 2008, Mme Chantal Schreurs, à Tielt-Winge, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre, en remplacement de M. Yves Giets, à Haaltert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 maart 2008, dat in werking treedt op 13 maart 2008, wordt Mevr. Chantal Schreurs, te Tielt-Winge, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, ter vervanging van de heer Yves Giets, te Haaltert, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger v ...[+++]


Par arrêté royal du 13 mars 2008, M. Hendrix, Yves, est nommé au grade de commissaire divisionnaire de police auprès du corps de police de la zone de police de Flémalle, avec effet rétroactif au 17 novembre 2007.

Bij koninklijk besluit d.d. 13 maart 2008 wordt de heer Hendrix, Yves, benoemd in de graad van hoofdcommissaris van politie bij het politiekorps van de politiezone Flémalle, met terugwerkende kracht vanaf 17 november 2007.


Par arrêté royal du 10 mars 2008, M. Yves Chauffoureaux, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à dispenser, durant le second semestre de l'année académique 2007-2008, le cours de légistique formelle qui fait partie du cursus supérieur d'administrateur militaire à l'Ecole Royale Militaire, à raison de trois séances de deux heures.

Bij koninklijk besluit van 10 maart 2008, wordt de heer Yves Chauffoureaux, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om tijdens het tweede semester van het academiejaar 2007-2008 een cursus wetgevingstechniek, die deel uitmaakt van de hogere cursus militair administrateur aan de Koninklijke Militaire School, te doceren ten belope van drie colleges van twee uur.


Lors de la commission de l'Infrastructure des Communications et des Entreprises publiques, en séance du 3 mars 2008, Yves Leterme avait répondu partiellement aux diverses interrogations de madame Clotilde Nyssens, concernant le développement d'un terminal low-cost à Bruxelles-National.

Tijdens de vergadering van de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 3 maart 2008 antwoordde minister van Mobiliteit Leterme gedeeltelijk op de diverse vragen van mevrouw Clotilde Nyssens in verband met de bouw van een nieuwe lowcostterminal op de luchthaven van Zaventem.


Lors de la commission de l'Infrastructure, en séance du 3 mars 2008, le ministre de la Mobilité, M. Yves Leterme, avait répondu partiellement aux diverses interrogations de ma collègue, Mme la députée Clotilde Nyssens, concernant le développement d'un terminal low-cost à Bruxelles-National.

Tijdens de vergadering van de commissie voor de Infrastructuur van 3 maart 2008 antwoordde de minister van Mobiliteit, de heer Yves Leterme, gedeeltelijk op de diverse vragen van mijn collega, volksvertegenwoordiger mevrouw Clotilde Nyssens, over de bouw van een lowcostterminal op de luchtaven Brussel-Nationaal.




Anderen hebben gezocht naar : mars     l'avocat général yves     yves     avril     juin     mars 2008 yves     mars 2008 yves     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2008 yves ->

Date index: 2023-10-28
w