Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive SMA
Directive «Services de médias audiovisuels»

Vertaling van "mars 2010 puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Délai de rigueur pour la communication: en ce qui concerne les prévisions, le 30 juin 2008 pour la première fois, puis les 1er mars et 30 juin de chaque année; en ce qui concerne l'exécution, le 1er mars de chaque année (2010 pour la première fois).

Uiterste datum voor de mededeling: voor ramingen: voor het eerst: 30 juni 2008 en vervolgens telkens 1 maart en 30 juni; voor de uitvoering: telkens 1 maart (voor het eerst in 2010).


En réponse à la question de l'honorable membre, je puis lui préciser que l'arrêté royal du 18 mars 2016 portant modification de l'arrêté royal du 1er février 2010 déterminant les indices spécifiques visés à l'article 138bis-4, §§ 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre a été publié le 25 mars 2016.

In antwoord op de vraag van het geachte lid, kan ik haar meedelen dat het koninklijk besluit van 18 maart 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2010 tot vaststelling van de specifieke indexcijfers bedoeld in artikel 138bis-4, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, werd gepubliceerd op 25 maart 2016.


«L'autorité de certification transmet à la Commission, au plus tard le 31 mars 2010 puis le 31 mars de chaque année, une déclaration, sous le format indiqué à l'annexe XI, précisant, pour chacun des axes prioritaires du programme opérationnel:»

Uiterlijk op 31 maart 2010 en uiterlijk op 31 maart van elk jaar daarna doet de certificeringsautoriteit de Commissie een overzicht toekomen volgens het model in bijlage XI met voor elke prioritaire as van het operationele programma:”


Étant donné que tout se déroule actuellement comme prévu, puis-je partir du principe que le nouveau RCA sera entièrement fonctionnel et consultable par tous les services concernés pour la fin mars 2010 ?

Mag ik er, gezien alles momenteel volgens plan verloopt, van uitgaan dat het nieuwe CWR volledig functioneel en raadpleegbaar zal zijn voor alle bevoegde diensten tegen eind maart 2010?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inséré par l'article 18 de la loi du 3 juillet 2005 « portant modification de certains aspects du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police », puis modifié par l'article 2 de la loi du 3 mars 2010, l'article XII. VI. 9bis du PJPol, disposait :

Zoals ingevoegd bij artikel 18 van de wet van 3 juli 2005 « tot wijziging van bepaalde aspecten van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse bepalingen met betrekking tot de politiediensten », en vervolgens gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 3 maart 2010, bepaalde artikel XII. VI. 9bis van het RPPol :


Inséré par l'article 33 de la loi du 3 juillet 2005, puis modifié par l'article 51 de la loi du 20 juin 2006 « portant modification de divers textes relatifs à la police intégrée », et par l'article 3 de la loi du 3 mars 2010, l'article XII. VII. 27bis du PJPol disposait :

Zoals ingevoegd bij artikel 33 van de wet van 3 juli 2005, en vervolgens gewijzigd bij artikel 51 van de wet van 20 juni 2006 « tot wijziging van bepaalde teksten betreffende de geïntegreerde politie » en bij artikel 3 van de wet van 3 maart 2010, bepaalde artikel XII. VII. 27bis van het RPPol :


C. considérant que la commission a procédé ensuite, le 23 mars 2010, à une audition de deux heures du candidat, au cours de laquelle il a fait une déclaration liminaire, puis a répondu aux questions des membres de la commission,

C. overwegende dat de commissie de kandidaat vervolgens op 23 maart 2010 gedurende twee uur heeft gehoord; bij deze gelegenheid heeft hij een inleidende verklaring afgelegd en vragen van de commissieleden beantwoord,


La Commission soumet au Parlement et au Conseil au plus tard le [30 mars 2010], puis chaque année, un rapport précisant dans quelle mesure les États membres ont pris ou envisagent de prendre des dispositions divergentes sur toutes autres espèces que chats et chiens.

De Commissie brengt uiterlijk op [30 maart 2010] en vervolgens ieder jaar aan het Parlement en de Raad verslag uit over de mate waarin lidstaten afwijkende maatregelen hebben genomen of overwegen met betrekking tot andere soorten dan katten en honden.


Inséré par l'article 33 de la loi du 3 juillet 2005, puis modifié par l'article 51 de la loi du 20 juin 2006 « portant modification de divers textes relatifs à la police intégrée », et par l'article 3 de la loi du 3 mars 2010, l'article XII. VII. 27bis du PJPol disposait :

Zoals ingevoegd bij artikel 33 van de wet van 3 juli 2005, en vervolgens gewijzigd bij artikel 51 van de wet van 20 juni 2006 « tot wijziging van bepaalde teksten betreffende de geïntegreerde politie » en bij artikel 3 van de wet van 3 maart 2010, bepaalde artikel XII. VII. 27bis van het RPPol :


Inséré par l'article 18 de la loi du 3 juillet 2005 « portant modification de certains aspects du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police », puis modifié par l'article 2 de la loi du 3 mars 2010, l'article XII. VI. 9bis du PJPol, disposait :

Zoals ingevoegd bij artikel 18 van de wet van 3 juli 2005 « tot wijziging van bepaalde aspecten van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse bepalingen met betrekking tot de politiediensten », en vervolgens gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 3 maart 2010, bepaalde artikel XII. VI. 9bis van het RPPol :




Anderen hebben gezocht naar : directive sma     directive services de médias audiovisuels     mars 2010 puis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2010 puis ->

Date index: 2022-04-30
w