Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 2011 devra " (Frans → Nederlands) :

Si aucune subvention-utilisation n'a encore été payée pour le projet, le demandeur devra également respecter les dispositions, comme lors de la demande de la première subvention-utilisation, selon le cas, visée aux articles 34 à 37 inclus, de l'arrêté du 18 mars 2011, ou aux articles 63 à 66 inclus, de l'arrêté précité.

Als er voor het project nog geen gebruikstoelage is uitbetaald, zal de aanvrager ook de bepalingen moeten naleven, zoals bij de aanvraag van de eerste gebruikstoelage, naargelang het geval, vermeld in artikel 34 tot en met 37 van het besluit van 18 maart 2011, of in artikel 63 tot en met 66 van het voormelde besluit.


Dans le cadre du Semestre européen, la Belgique devra communiquer en mars un aperçu du budget 2011, un aperçu du budget 2012 et les modalités qui seront retenues pour atteindre les objectifs, ainsi qu'un aperçu des réformes structurelles dans le domaine des pensions et du marché du travail.

In het kader van het Europees semester moet België in maart een overzicht geven over de begroting 2011, een overzicht van de begroting 2012 en de manier waarop de doelstellingen moeten worden gehaald evenals een overzicht over structurele hervormingen op het vlak van pensioenen en arbeidsmarkt.


Dans le cadre du Semestre européen, la Belgique devra communiquer en mars un aperçu du budget 2011, un aperçu du budget 2012 et les modalités qui seront retenues pour atteindre les objectifs, ainsi qu'un aperçu des réformes structurelles dans le domaine des pensions et du marché du travail.

In het kader van het Europees semester moet België in maart een overzicht geven over de begroting 2011, een overzicht van de begroting 2012 en de manier waarop de doelstellingen moeten worden gehaald evenals een overzicht over structurele hervormingen op het vlak van pensioenen en arbeidsmarkt.


1. A l'alinéa 1, il suffit de mentionner l'article 17ter, § 4, de la loi concernée comme fondement légal au projet et la loi modificative du 30 mars 2011 devra seulement être identifiée par sa date et pas par son intitulé complet.

1. In het eerste lid volstaat het te verwijzen naar artikel 17ter, § 4, van de betrokken wet als rechtsgrond voor het ontwerp en moet de wijzigingswet van 30 maart 2011 alleen met de datum en niet met het volledige opschrift ervan worden aangegeven.


56. estime qu'il convient de rechercher d'autres possibilités de synergies entre le Collège européen de police et l'Office européen de police, en tenant compte des résultats de l'étude réalisée par le CEPOL en 2011 (contrat CEPOL/CT/2010/002); constate qu'en mars 2014, le Collège devra quitter ses locaux actuels, situés à Bramshill (Royaume-Uni)); demande à la Commission de présenter une proposition au Parlement européen et au Conseil pour le déménagement du Collège à La Haye (Pays-Bas), où l'Office européen de police a son siège ac ...[+++]

56. is van oordeel dat naar nog meer synergieën moet worden gezocht tussen de Europese Politieacademie (Cepol) en de Europese Politiedienst (Europol), waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de studie die Cepol in 2011 heeft gepubliceerd (contract CEPOL/CT/2010/002); merkt op dat "de academie" de gebouwen in Bramshill (VK) waar zij nu gevestigd is, in maart 2014 moet verlaten; verzoekt de Commissie met een voorstel aan het Europees Parlement en de Raad te komen voor de verplaatsing van de academie naar Den Haag waar de ...[+++]


57. estime qu'il convient de rechercher d'autres possibilités de synergies entre le Collège européen de police et l'Office européen de police, en tenant compte des résultats de l'étude réalisée par le CEPOL en 2011 (contrat CEPOL/CT/2010/002); constate qu'en mars 2014, le Collège devra quitter ses locaux actuels, situés à Bramshill (Royaume-Uni); demande à la Commission de présenter une proposition au Parlement européen et au Conseil pour le déménagement du Collège à La Haye (Pays-Bas), où l'Office européen de police a son siège act ...[+++]

57. is van oordeel dat naar nog meer synergieën moet worden gezocht tussen de Europese Politieacademie (Cepol) en de Europese Politiedienst (Europol), waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de studie die Cepol in 2011 heeft gepubliceerd (contract CEPOL/CT/2010/002); merkt op dat „de academie” de gebouwen in Bramshill (VK) waar zij nu gevestigd is, in maart 2014 moet verlaten; verzoekt de Commissie met een voorstel aan het Europees Parlement en de Raad te komen voor de verplaatsing van de academie naar Den Haag waar de ...[+++]


3. accueille favorablement l'action commune de l'Union européenne du 27 février 2006 en faveur de la Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines et la position commune adoptée le 20 mars 2006 pour promouvoir l'universalité de la BTWC (notamment en aidant à sa mise en œuvre) et favoriser l'adoption d'un programme de travail permettant un suivi pragmatique et destiné à renforcer la mise en œuvre de la Convention et son respect par ses États parties ainsi que par les acteurs non étatiques, qui devra être mené à bonne f ...[+++]

3. is verheugd over de gezamenlijke actie van de EU van 27 februari 2006 in verband met het BTWC en het op 20 maart 2006 vastgestelde gemeenschappelijk standpunt om het universele karakter van het BTWC (d.w.z. door hulp bij de uitvoering) te bevorderen en ook een pragmatisch follow-up werkprogramma te bevorderen ter versterking van de uitvoering en naleving door de staten die partij zijn en door actoren die geen staat zijn op tijd voor de zevende herzieningsconferentie in 2011;




Anderen hebben gezocht naar : mars     demandeur devra     communiquer en mars     budget     belgique devra     mars 2011 devra     constate qu'en mars     cepol en     collège devra     d'examen     qui devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2011 devra ->

Date index: 2021-03-25
w