Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 2012 mme tina scholiers " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté royal du 29 janvier 2013 et à partir du 27 mars 2012, Mme Tina Scholiers, attaché (cl.A2 - échelle de traitement A21) a été nommée dans la classe A3 - échelle de traitement A31 avec le titre de conseiller, auprès du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, dans le cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 29 januari 2013 en met ingang van 27 maart 2012 wordt Mevr. Tina Scholiers, attaché (kl.A2 - weddenschaal A21), benoemd in de klasse A3 - weddenschaal A31 met de titel van adviseur, bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, op het Nederlands taalkader.


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 19 novembre 2014, 9 mars 2015, 26 mars 2015, 20 novembre 2016 et 12 juin 2017, les mots « Mme Anne Françoise VANGANSBERGT », « M. Bernard DETIMMERMAN », et « M. Jean-Paul HITTELET » sont respectivement remplac ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2014, 9 maart 2015, 26 maart 2015, 20 november 2016 en 12 juni 2017, worden de woorden « Mevr. Anne Françoise VANGANSBERGT », « de heer Bernard DETIMMERMAN », en « de heer Jean-Paul HITTELET » r ...[+++]


Assesseur effectif externe pour la chambre néerlandophone du Conseil de discipline Par arrêté ministériel du 27 mars 2015 Mme VERDOODT Tina est désignée, pour une période de deux ans comme assesseur effectif externe pour la chambre néerlandophone du Conseil de discipline de la police intégrée.

Extern effectief bijzitter voor de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad Bij ministerieel besluit d.d. 27 maart 2015 wordt Mevr. VERDOODT Tina voor een periode van twee jaar aangewezen als extern effectief bijzitter voor de Nederlandstalige Kamer van de Tuchtraad van de geïntegreerde politie.


Art. 2. A l'article 2, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Eliane BEHEYDTS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement rempl ...[+++]

Art. 2. In artikel 2, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Eliane BEHEYDTS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectiev ...[+++]


Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remp ...[+++]

Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer Jean-Louis CAMUS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervang ...[+++]


Art. 5. A l'article 5, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Antonia FUDA », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacé ...[+++]

Art. 5. In artikel 5, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Antonia FUDA », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen doo ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juillet 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement fondamental libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 4 mars 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Charly ROLAND » et « Mme Marie-Thérèse ANDRE » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Marie-Thérèse ANDRE » et « Mme Laurence MAHIEUX ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juli 2012 tot benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het niet-confessioneel vrij basisonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015 en 1 september 2016, worden de woorden "de heer Charly ROLAND" en "Mevr. Marie-Thérèse ANDRE" respectief vervangen door de woorden "Mevr. Marie-Thérèse ANDRE" en"Mevr. Laurence MAHIEUX".


Par les arrêtés n° 218.641 et 218.642 du 27 mars 2012 du Conseil d'Etat, les arrêtés royaux du 12 mars 2009, par lesquels Dirk Molderez, Guido Schueremans, Ronald De Lille, Jan Vermeir, Sylvie Graffe, Tina Scholiers et Anke Renard avaient été promus au grade de conseiller au Service public fédéral Affaires étrangères, ont été annulés.

Bij arrest nr 218.641 en arrest nr 218.642 van 27 maart 2012 van de Raad van State werden de koninklijk besluiten van 12 maart 2009, waarbij Dirk Molderez, Guido Schueremans, Ronald De Lille, Jan Vermeir, Sylvie Graffe, Tina Scholiers et Anke Renard werden bevorderd tot de graad van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, vernietigd.


Par arrêté royal du 12 juillet 2009, Mme Tina Scholiers, attaché (classe A1 - échelle de traitement A12), est nommée à partir du 1 novembre 2008, dans la classe A3 (échelle de traitement A31) dans le cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt Mevr. Tina Scholiers, attaché (klasse A1 - weddenschaal A12), met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A3 (weddenschaal A31) in het Nederlands taalkader.


Par arrêté royal du 15 février 2012, Mme Tina VANDEBROEK, classe A1 avec le titre d'attaché, est promue par avancement à la classe supérieure, à la classe A2, avec le titre d'attaché, dans le cadre linguistique néerlandais, avec effets au 1 juin 2011.

Bij koninklijk besluit van 15 februari 2012, wordt Mevr. Tina VANDEBROEK, klasse A1 met de titel van attaché, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A2, met de titel van attaché, in het Nederlands taalkader, met uitwerking op 1 juni 2011.




Anderen hebben gezocht naar : mars     mme tina     mme tina scholiers     décembre     deux ans comme     mme verdoodt tina     des 29 mars     juin     des 4 mars     juillet     sylvie graffe tina     tina scholiers     novembre 2008 dans     titre d'attaché dans     février     mars 2012 mme tina scholiers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2012 mme tina scholiers ->

Date index: 2024-12-08
w