Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 2013 précitée " (Frans → Nederlands) :

Dans son ordonnance du 21 mars 2013 dans l’affaire C-522/11 (Mbaye), la CJUE s'est référée à la jurisprudence précitée et a réitéré ses conclusions.

In zijn beschikking van 21 maart 2013 in zaak C‑522/11 (Mbaye) heeft het Hof naar de bovenstaande rechtspraak verwezen en zijn conclusies herhaald.


Art. 16. L'organisation qui sollicite une accréditation au titre d'organisation de la société civile ou de fédération ou qui a introduit une demande réputée constituer une telle demande et qui ne satisfait pas au 31 décembre 2016 aux conditions visées à l'article 26, § 1, alinéa 2, 3° ou 4°, de la loi du 19 mars 2013 précitée peut établir la preuve du respect de ces conditions jusqu'au 30 juin 2018.

Art. 16. De organisatie die een erkenning vraagt als organisatie van de civiele maatschappij of als federatie of die een aanvraag heeft ingediend die beschouwd wordt als een dergelijke aanvraag en die op 31 december 2016 niet voldoet aan de voorwaarden bedoeld in artikel 26, § 1, tweede lid, 3° of 4°, van voormelde wet van 19 maart 2013 kan tot 30 juni 2018 bewijzen dat ze aan deze voorwaarden voldoet.


Les organisations qui ont introduit une demande visée au paragraphe 1 et qui souhaitent bénéficier d'une subvention en application de l'article 27 de la loi du 19 mars 2013 précitée, peuvent introduire une demande à cette fin en 2016, dans le respect des délais établis par le Roi, avant que l'accréditation demandée ne prenne effet.

De organisaties die een in paragraaf 1 bedoelde aanvraag hebben ingediend en die in toepassing van artikel 27 van voormelde wet van 19 maart 2013 voor een subsidie in aanmerking willen komen, mogen hiertoe in 2016 een aanvraag indienen, met naleving van de termijnen die door de Koning zijn bepaald, voordat de gevraagde erkenning ingaat.


Art. 17. Les accréditations visées à l'article 26 de la loi du 19 mars 2013 précitée prennent effet au plus tôt le 1 janvier 2017.

Art. 17. De in artikel 26 van voormelde wet van 19 maart 2013 bedoelde erkenningen treden ten vroegste op 1 januari 2017 in werking.


Cette approbation a eu pour effet de dissoudre les académies universitaires créées en application du décret du 31 mars 2004 (article 160, alinéa 1, du décret du 7 novembre 2013), et d'empêcher, par conséquent, toute nouvelle fusion conforme à l'article 107, alinéa 1, du décret du 31 mars 2004, faute de pouvoir encore remplir la première condition précitée.

Die goedkeuring heeft tot gevolg gehad dat de universitaire academies die waren opgericht met toepassing van het decreet van 31 maart 2004, werden ontbonden (artikel 160, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en dat bijgevolg elke nieuwe fusie overeenkomstig artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004 werd belet, omdat de voormelde eerste voorwaarde niet langer kon worden vervuld.


4) Fin 2013, le Fonds n’avait pas encore rendu d’avis induisant une indemnisation du fonds au sens de l’article 4 de la loi du 31 mars 2010 précitée (conditions d’indemnisation par le Fonds).

4) Het Fonds verleende eind 2013 nog geen advies met een vergoeding tot gevolg, in de zin van artikel 4 van onderhavige wet van 31 maart 2010 (voorwaarden voor vergoeding door het Fonds).


Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter ; Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle de Milan 2015 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 23 novembre 2010; Vu la décision de participer à cette Exposition universelle prise par le Conseil des Minist ...[+++]

Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 door de Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen op datum van 23 november 2010; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 1 maart ...[+++]


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 ...[+++]


Le pharmacien titulaire communique avant le 31 mars 2013 via le site web www.inami.fgov.be le nombre total de conditionnements de spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5º, b) et c), de la loi coordonnée précitée délivrés à partir du 1 juillet 2012 jusqu'au 31 décembre 2012 et le montant total de la réduction.

De apotheker-titularis deelt voor 31 maart 2013 via de website www.riziv.fgov.be het totaal aantal verpakkingen van vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5º, b) en c), van de voornoemde gecoördineerde wet afgeleverd vanaf 1 juli 2012 tot en met 31 december 2012 mee en het totaal bedrag van de vermindering.


Le 26 mars 2013, lors de la même réunion, les auteurs des quarante propositions précitées et les auteurs des propositions jointes qui le souhaitaient ont commenté les textes qu'ils ont déposés.

Tijdens diezelfde vergadering op 26 maart 2013 hebben de indieners van de veertig voormelde voorstellen, alsook de indieners van de eraan toegevoegde voorstellen, voor zover zij dat wensten, tevens een toelichting verstrekt bij de door hen ingediende teksten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2013 précitée ->

Date index: 2024-06-23
w