Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2015 madame julie durieu » (Français → Néerlandais) :

Personnel et Organisation Nominations en qualité d'agent de l'Etat Par arrêté royal du 24 mars 2015, Madame Julie DURIEU est nommée en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe A1 au titre d'attaché, à partir du 1 janvier 2015 avec prise de rang au 1 janvier 2014.

Personeel en Organisatie Benoemingen in de hoedanigheid van Rijksambtenaar Bij koninklijk besluit van 24 maart 2015 wordt met ingang van 1 januari 2015, mevrouw Julie DURIEU in de hoedanigheid van Rijksambtenaar benoemd tot de titel van attaché in de klasse A1, met ranginneming op 1 januari 2014.


Personnel et Organisation Promotions par avancement à une classe supérieure Par arrêté royal du 27 mars 2015, Madame Christine DUTHOIT, classe A3 avec le titre de conseiller, est promue par avancement à la classe supérieure A4 au titre de conseiller général, avec prise de rang au 1 mars 2015.

Personeel en Organisatie Bevorderingen door verhoging tot een hogere klasse Bij koninklijk besluit van 27 maart 2015 wordt mevrouw Christine DUTHOIT, klasse A3 met de titel van adviseur, door verhoging naar de hogere klasse A4 bevorderd tot de titel van adviseur-generaal, met ranginneming op 1 maart 2015.


Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui produit ses effets le 5 mars 2015 : Madame Anaïs VLASSCHAERT, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé, en remp ...[+++]

Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 5 maart 2015 : wordt mevrouw Anaïs VLASSCHAERT, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector, ter vervanging van ...[+++]


Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2015, qui entre en vigueur le 19 mars 2015 : Madame Ann DE GRAEVE, à Laarne, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement de Madame Elisabeth VRIJENS, à Malines, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédéces ...[+++]

Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2015, dat in werking treedt op 19 maart 2015 : wordt mevrouw Ann DE GRAEVE, te Laarne, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van Mevrouw Elisabeth VRIJENS, te Mechelen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haa ...[+++]


Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2015, qui entre en vigueur le 19 mars 2015 : Madame Laure HOMERIN, à Châtelet, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire auxiliaire pour le secteur non-marchand, en remplacement de Madame Aurélie RIGO, à Verlaine, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseu ...[+++]

Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2015, dat in werking treedt op 19 maart 2015 : wordt mevrouw Laure HOMERIN, te Châtelet, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, ter vervanging van mevrouw Aurélie RIGO, te Verlaine, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het ...[+++]


L'arrêté ministériel du 10 mars 2015 désignant Madame Audrey HANSON comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het ministerieel besluit van 10 maart 2015 tot aanwijzing van mevrouw Audrey HANSON als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van het huidige besluit.


Vu l'arrêté ministériel du 10 mars 2015 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Madame Audrey HANSON);

Gelet op het ministerieel besluit van 10 maart 2015 houdende de aanwijzing van een controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen (Mevrouw Audrey HANSON);


Vu l'arrêté ministériel du 5 mars 2015 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Madame Marie FRYNS);

Gelet op het ministerieel besluit van 5 maart 2015 houdende de aanwijzing van een controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen (Mevr. Marie FRYNS);


Les arrêtés ministériels du 5 mars 2015 désignant Madame Marie FRYNS, et Messieurs Thierry COMBLIN et Luis MASSE comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sont abrogés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

De ministeriële besluiten van 5 maart 2015 tot aanwijzing van mevrouw Marie FRYNS, en de heren Thierry COMBLIN en Luis MASSE als controleurs voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen worden opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van het huidige besluit.


Considérant que, pour cet emploi, deux candidatures, à savoir celles de Madame Julie HAIRSON et Madame Florence DIDION ont été introduites dans les délais et les conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale;

Overwegende dat er voor deze betrekking twee kandidaturen binnen de termijn en aan de voorwaarden in artikel 83 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden ingediend, nl. die van Mevrouw Julie HAIRSON en Mevrouw Florence DIDION;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2015 madame julie durieu ->

Date index: 2021-04-10
w