Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration UE-Turquie
Déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016

Vertaling van "mars 2016 inclus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration UE-Turquie | déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016

verklaring EU-Turkije | verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. A l'article 16bis, "1 avril 2015 au 31 décembre 2015 inclus" est remplacé par "1 juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus" et "1,25 p.c". est remplacé par "1,30 p.c".

Art. 4. In artikel 16bis wordt "1 april 2015 tot en met 31 december 2015" vervangen door "1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016" en wordt "1,25 pct". vervangen door "1,30 pct".


Art. 3. A l'article 16, "1 avril 2015 au 31 décembre 2015 inclus" est remplacé par "1 juillet 2014 au 31 mars 2016 inclus" et "1,25 p.c". est remplacé par "1,30 p.c".

Art. 3. In artikel 16 wordt "1 april 2015 tot en met 31 december 2015" vervangen door "1 juli 2014 tot en met 31 maart 2016" en wordt "1,25 pct". vervangen door "1,30 pct".


Art. 3. Les conventions collectives de travail suivantes, qui prennent fin au 31 mars 2015, sont prolongées jusqu'au 31 mars 2016 inclus :

Art. 3. Volgende collectieve arbeidsovereenkomsten die eindigen op 31 maart 2015 worden verlengd tot en met 31 maart 2016 :


Elle est applicable jusqu'au 31 mars 2016 inclus et elle remplace la convention collective de travail du 2 avril 2015 avec numéro d'enregistrement 126642.

Zij is van toepassing tot en met 31 maart 2016 en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 april 2015 met registratienummer 126642.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est applicable jusqu'au 31 mars 2016 inclus et elle remplace la convention collective du 2 avril 2015 avec numéro d'enregistrement 127092.

Zij is van toepassing tot en met 31 maart 2016 en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 april 2015 met registratienummer 127092.


En ce qui concerne les statistiques policières de la criminalité du premier trimestre 2016 (chiffres jusqu'au 31 mars 2016 inclus), elles seront produites sur base de données disponibles à la date de clôture de la banque de données du mois de juillet 2016.

Voor de politiële criminaliteitsstatistieken van het eerste trimester 2016 (cijfers tot en met 31 maart 2016) betekent dit dat deze afkomstig zullen zijn uit de databankafsluiting van de maand juli 2016.


Art. 3. Dans le même Code, il est inséré un article 9bis rédigé comme suit : « Art. 9 bis. § 1. Pour l'exercice d'imposition 2016, le montant de la taxe annuelle de circulation visée à l'article 9, point E), est calculée comme suit : le montant de la taxe de circulation calculé de la façon visée à l'article 9, point E), tel que modifié par l'article 2 de l'ordonnance du [...] portant diverses modifications en matière de fiscalité routière sur les poids lourds pour la période à taxer comprise entre le 1 avril 2016 et le 31 décembre 2016 inclus + le montant de la taxe de circulation calculé de la façon visée à l'article 9, point E), tel qu'il était en vigueur avant sa modification par l'article 2 de la même ordonnance pour la période à taxe ...[+++]

Art. 3. In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 9bis ingevoegd, luidend : « Art. 9 bis. Voor het belastingjaar 2016 wordt het bedrag van de verkeersbelasting bedoeld in artikel 9, punt E), als volgt berekend : het bedrag van de verkeersbelasting berekend op de wijze zoals bedoeld in artikel 9, punt E), zoals gewijzigd door artikel 2 van de ordonnantie van [...] houdende diverse wijzigingen met betrekking tot de wegfiscaliteit van zware voertuigen, voor de periode van 1 april 2016 tot en met 31 december 2016 + het bedrag van de verkeersbelasting berekend op de wijze zoals bedoeld in artikel 9, punt E), zoals het in werking was voor zijn w ...[+++]


Après le 22 mars 2016, outre le recours aux aéroports régionaux, des éloignements ont également été effectués par voie terrestre et à l'aide de vols spéciaux: - par voie terrestre en direction de la France, de l'Allemagne et des Pays Bas, du 22 mars 2016 au 31 mars 2016 inclus: 36 personnes - à l'aide de vols spéciaux: 14 personnes (13 avril: six personnes à destination du Nigéria et cinq à destination de la Serbie; 26 avril: trois personnes à destination de l'Albanie).

Naast het gebruik van de regionale luchthavens voor het uitvoeren van de verwijderingen waren er na 22 maart 2016 ook nog volgende verwijderingen via de weg en met speciale vluchten: - de verwijderingen uitgevoerd via de weg naar Frankrijk, Duitsland, Nederland vanaf 22 maart 2016 tot en met 31 maart 2016: 36 personen. - 14 personen werden verwijderd met een speciale vlucht (13 april: zes personen naar Nigeria, vijf naar Servië en op 26 april drie naar Albanië).


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C. - La troisième série : une sélection comparative d'accession au niveau A pour la fonction néerlandophone suivant : BNG15101 - Adjoint du directeur à Merksplas (m/f/x) Le SPF Intérieur vous informe que le Bureau de Sélection de l'Administration Fédérale (SELOR) organisera 2 épreuves particulières de la sélection comparative d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web de SELOR du 4 mars 2016 au 21 mars 2016 inclus.

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C. - Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functie : BNG15101 - Adjunct van de directeur te Merksplas (m/v/x) De FOD Binnenlandse Zaken deelt u mee dat het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) 3 bijzondere gedeelten van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A zal organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 4 maart 2016 tot 21 maart 2016.


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C. - La troisième série : une sélection comparative d'accession au niveau A pour les fonctions francophones suivantes : BFG15107 - Attaché ICT Méthodologiste A2 (m/f/x) - BFG16017 - Attaché comptabilité (m/f/x) Le SPF Intérieur vous informe que le Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) organisera 2 épreuves particulières de la sélection comparative d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 4 mars 2016 au 21 mars 2016 inclus.

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C. - Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functies : BNG15102 - Attaché ICT Methodoloog A2 (m/v/x) - BNG16010 - Attaché Boekhouding (m/v/x) De FOD Binnenlandse Zaken deelt u mee dat het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) 3 bijzondere gedeelten van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A zal organiseren. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 4 maart 2016 tot 21 maart 2016.




Anderen hebben gezocht naar : déclaration ue-turquie     mars 2016 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2016 inclus ->

Date index: 2022-12-15
w