Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
Très toxique
VLDL
VPVB
état confusionnel

Traduction de «mars très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


fromage frais à très faible teneur en matières grasses

vetarme verse kaas


cottage cheese à très faible teneur en matières grasses

vetarme hüttenkäse


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, pour le surplus, dans son avis favorable conditionnel du 31 mars 2015 sur le dossier d'enquête publique, la DGO3 n'émet pas de condition particulière relevant de cette thématique; qu'elle rappelle en outre que les remarques émises dans son avis du 5 décembre 2012, sollicité dans le cadre de la réalisation de l'étude d'incidences de plan sur l'avant-projet de révision, pourront être réglées lors de la délivrance des permis d'exploiter ultérieurs de la carrière (par exemple, le maintien d'une bande de recul de 100 mètres par rapport aux érablières de ravins, habitat naturel d'intérêt communautaire prioritaire (Code EUR15 ...[+++]

Overwegende dat DGO3 voor het overige in zijn voorwaardelijk gunstig advies van 31 maart 2015 over het dossier van het openbaar onderzoek geen bijzondere voorwaarde uitdrukt betreffende dit onderwerp; dat genoemd bestuuur er daarnaast op wijst dat de opmerkingen die geformuleerd zijn in zijn advies van 5 december 2012, om welk verzocht is in het kader van de uitvoering van het effectenonderzoek voor gewestplan bij het voorontwerp van herziening, geregeld zullen kunnen worden bij de aflevering van de latere uitbatingsvergunningen voor de steengroeve (bv., het behoud van een 100 m brede bufferstrook ter bescherming van de ravijnesdoornbos ...[+++]


Les trois premiers mois de 2008 ont connu une stagnation (avec un mois de mars très faible) suivi d'un excellent mois d'avril 2008 avec des octrois de crédits de 16, 5 % plus élevés aussi bien en nombre de dossiers qu'en montants en comparaison avec avril 2007 (c'est la plus forte progression depuis mai 2006, tandis que mars représente la plus grosse diminution depuis mars 2007).

Daar waar de eerste drie maanden van 2008 samen nog een stagnatie te kennen gaven (met een zeer zwakke maand maart), was april 2008 dan weer een sterke maand met meer dan 16,5 % meer kredietverstrekking, zowel in aantal dossiers als in bedrag ten overstaan van april 2007 (dit is de hoogste stijging sinds mei 2006, daar waar maart dan weer de grootste daling was sinds maart 2007).


Par arrêté ministériel du 23 mars 2017, l'agrément de VERENIGING KEURTECH ASBL, dont le numéro d'entreprise est 0809.589.912, ayant son siège à 2610 WILRIJK, Chrysantenstraat 114, pour le contrôle des installations électriques domestiques à basse et très basse tension, le contrôle des installations électriques non-domestiques à basse et très basse tension et le contrôle des installations dans les zones avec risques d'explosion est élargi au contrôle des installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à haute tension.

Bij ministerieel besluit van 23 maart 2017, wordt de erkenning van VERENIGING KEURTECH VZW, met ondernemingsnummer 0809.589.912, gevestigd te 2610 WILRIJK, Chrysantenstraat 114, voor de controle van huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning, de controle van niet-huishoudelijke installaties op laagspanning en zeer lage spanning en de controle van installaties in zones met ontploffingsgevaar uitgebreid tot de controle van hoogspanningsinstallaties met uitzondering van hoogspanningsluchtlijnen.


Par arrêté ministériel du 17 mars 2017, l'agrément de l'association sans but lucratif CERTINERGIE, ayant son siège à 4537 VERLAINE, rue Haute Voie 57/1, dont le numéro d'entreprise est 0536.501.654, pour le contrôle des installations électriques domestiques à basse et très basse tension est élargi au contrôle des installations électriques non-domestiques à basse et très basse tensions à l'exclusion des installations dans les zones avec risques d'explosion.

Bij ministerieel besluit van 17 maart 2017 wordt de erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk CERTINERGIE gevestigd te 4537 VERLAINE, rue Haute Voie 57/1, met ondernemingsnummer 0536.501.654, voor de controle van huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning uitgebreid tot de controles van niet-huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning met uitzondering van installaties in zones met ontploffingsgevaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 14 mars 2017, l'agrément de l'association sans but lucratif ACA, ayant son siège à 8800 ROESELARE, Meensesteenweg 338, dont le numéro d'entreprise est 0811.407.869, pour le contrôle des installations électriques domestiques à basse et très basse tension est élargi au contrôle des installations électriques non-domestiques à basse et très basse tensions à l'exclusion des installations dans les zones avec risques d'explosion.

Bij ministerieel besluit van 14 maart 2017 wordt de erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk ACA gevestigd te 8800 ROESELARE, Meensesteenweg 338, met ondernemingsnummer 0811.407.869, voor de controle van huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning uitgebreid tot de controles van niet-huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning met uitzondering van installaties in zones met ontploffingsgevaar.


Par arrêté ministériel du 9 mars 2017, l'agrément de ACEG ASBL, dont le numéro d'entreprise est 0839.866.481, ayant son siège à 1853 GRIMBERGEN, Romeinsesteenweg 524, boîte 28b pour le contrôle des installations électriques domestiques à basse et très basse tension, le contrôle des installations électriques non-domestiques à basse et très basse tension et le contrôle des installations dans les zones avec risques d'explosion est élargi au contrôle des installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à haute tension.

Bij ministerieel besluit van 9 maart 2017, wordt de erkenning van ACEG VZW, met ondernemingsnummer 0839.866.481, gevestigd te 1853 GRIMBERGEN, Romeinsesteenweg 524 bus 28b, voor de controle van huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning, de controle van niet-huishoudelijke installaties op laagspanning en zeer lage spanning en de controle van installaties in zones met ontploffingsgevaar uitgebreid tot de controle van hoogspanningsinstallaties met uitzondering van hoogspanningsluchtlijnen.


La nouvelle Convention bilatérale s'inspire dans une très large mesure de la Convention de La Haye du 1 mars 1954 relative à la procédure civile, qui a été ratifiée par la Belgique par une loi du 28 mars 1958 (Moniteur belge du 11 mai 1958).

De nieuwe bilaterale overeenkomst is in belangrijke mate geïnspireerd op het Verdrag van 's-Gravenhage van 1 maart 1954 betreffende de burgerlijke rechtsvordering, dat door België is bekrachtigd bij wet van 28 maart 1958 (Belgisch Staatsblad van 11 mei 1958).


La nouvelle Convention bilatérale s'inspire dans une très large mesure de la Convention de La Haye du 1 mars 1954 relative à la procédure civile, qui a été ratifiée par la Belgique par une loi du 28 mars 1958 (Moniteur belge du 11 mai 1958).

De nieuwe bilaterale overeenkomst is in belangrijke mate geïnspireerd op het Verdrag van 's-Gravenhage van 1 maart 1954 betreffende de burgerlijke rechtsvordering, dat door België is bekrachtigd bij wet van 28 maart 1958 (Belgisch Staatsblad van 11 mei 1958).


Le ministre remarque que le projet à l'examen, bien que très technique, est très important car il consacre dans la loi les éléments essentiels du statut des membres des services de police en exécution de l'article 184 de la Constitution tel qu'il a été modifié le 30 mars 2001.

De minister merkt op dat dit ontwerp erg technisch is maar ook erg belangrijk, aangezien het de essentiële elementen van het statuut van de politiediensten ingevolge artikel 184 van de Grondwet, zoals gewijzigd op 30 maart 2001, in de wet verankert.


Les rapports des 19 mars et 26 mars 2008 de l'administrateur provisoire ont mis en évidence que cette ASBL était hors d'état de remplir ses engagements contractés, ses comptes arrêtés au 29 février 2008 faisant état de dettes particulièrement importantes, et que son crédit était très sévèrement ébranlé.

Uit de verslagen van 19 en 26 maart 2008 van de voorlopig bewindvoerder blijkt dat deze VZW niet in staat was de aangegane verbintenissen na te komen, aangezien de rekeningen afgesloten op 29 februari 2008 melding maken van torenhoge schulden, en het krediet voorts aanzienlijk was geschokt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars très ->

Date index: 2023-11-27
w