Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Distribuer des pensions
Explosion causée par un incendie dans une pension
Gestionnaire liquidation retraite
Gérer des fonds de pension
Liquidatrice retraite
Masse active
Masse d'une faillite
Masse de faillite
Masse de la faillite
Masse en faillite
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Pension complémentaire
Pension d'orphelin
Pension de retraite
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Pension de vieillesse
Prestation aux survivants
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Retraite
Retraite complémentaire
Régime de pension
Régime de retraite
Taux de pension
Taux de prise en pension
Taux des mises en pension
Taux des prises en pension

Vertaling van "masse de pension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


masse active | masse de faillite | masse de la faillite | masse d'une faillite | masse en faillite

failliete boedel


taux de pension | taux de prise en pension | taux des mises en pension | taux des prises en pension

reporente


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur


explosion causée par un incendie dans une pension

explosie veroorzaakt door vuurzee in kosthuis


retraite complémentaire [ pension complémentaire ]

aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]




distribuer des pensions

pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que la masse des pensions de retraite d'EDF représentait FRF 12,2 milliards en 1997, à législation inchangée, la masse des pensions devait s'accroître significativement au cours des années suivantes, passant, pour l'ensemble du régime (y compris GDF et entreprises non nationalisées) à FRF 20 milliards en 2010 et à FRF 25 milliards en 2020 (34).

Terwijl de pensioenmassa van EDF in 1997 12,2 miljard FRF bedroeg, zou zij, bij een ongewijzigde wetgeving, voor het hele stelsel (inclusief GDF en niet-genationaliseerde bedrijven) in de daaropvolgende jaren aanzienlijk toenemen, van 20 miljard FRF in 2010 tot 25 miljard FRF in 2020 (34).


Comme défini par l'arrêté royal du 6 janvier 2003 mentionné ci-dessus, l'enveloppe initiale de la dotation sociale fédérale - qui a été reconduite jusqu'à présent par indexations successives - a été définie sur base d'une contribution patronale pour les pensions de 20 % de la masse salariale des gendarmes et militaires transférés.

Zoals bepaald bij het bovenvermelde koninklijk besluit van 6 januari 2003, werd de initiële enveloppe van de federale sociale toelage - die tot nu toe werd verlengd door opeenvolgende indexaties - berekend op basis van een werkgeversbijdrage van 20 % van de weddenmassa van de overgehevelde rijkswachters en militairen.


Par l'effet de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 portant exécution de certaines de ses dispositions, les zones de police sont redevables en 2017 d'une cotisation patronale de 34 % de la masse salariale à l'ONSS.

Door de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones en het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot uitvoering van sommige bepalingen ervan, zijn de politiezones voor 2017 een werkgeversbijdrage verschuldigd aan de RSZ van 34 % van de weddenmassa.


Ces données permettent de calculer parfaitement l'impact sur la masse de pension et de responsabiliser quelque peu les pouvoirs concernés.

Deze gegevens laten toe om de impact op de pensioenmassa perfect te berekenen en de betrokken overheden hiervoor enigszins te responsabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par l'effet de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et de l'arrêté royal du 13 novembre 2011 portant exécution de certaines de ses dispositions, les zones de police sont redevables en 2015 d'une cotisation patronale de 34 % de la masse salariale à l'ORPSS.

Door de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones en het koninklijk besluit van 13 november 2011 tot uitvoering van sommige bepalingen ervan, zijn de politiezones voor 2015 een werkgeversbijdrage verschuldigd aan de DIBISS van 34 % van de weddenmassa.


Comme défini par l'arrêté royal du 6 janvier 2003 mentionné ci-dessus, l'enveloppe initiale de la dotation sociale fédérale - qui a été reconduite jusqu'à présent par indexations successives - a été définie sur base d'une contribution patronale pour les pensions de 20 % de la masse salariale des gendarmes et militaires transférés.

Zoals bepaald bij het bovenvermelde koninklijk besluit van 6 januari 2003, werd de initiële enveloppe van de federale sociale toelage - die tot nu toe werd verlengd door opeenvolgende indexaties - berekend op basis van een werkgeversbijdrage van 20 % van de weddenmassa van de overgehevelde rijkswachters en militairen.


- code 11500 : frais de transports à calculer suivant la réglementation en vigueur; les autres dépenses sont à maintenir au niveau du budget initial 2015; - code 11600 : les prévisions doivent être cohérentes et correspondre aux normes du régime de pensions en vigueur; le fonds de pension doit englober indistinctement les pensions de retraite et les pensions de survie; - code 11700 : suivant masse salariale et clauses contractuelles; - code 11800 : prévision selon contrats; 2.3.2.2.

- code 11500 : de vervoerkosten te berekenen volgens de vigerende regelgeving; de andere uitgaven moeten op het niveau van de initiële begroting 2015 behouden blijven; - code 11600 : de ramingen moeten samenhangend zijn en overeenstemmen met het geldend pensioenstelsel. Het pensioenfonds moet zonder onderscheid de rustpensioenen en de overlevingspensioenen omvatten; - code 11700 : volgens de loonmassa en contractuele clausules; - code 11800 : raming volgens contracten. 2.3.2.2.


L'exposé des motifs contient la formule suivante : « cotisation pension totale = taux de cotisation de base x masse salariale des agents nommés + coefficient de responsabilisation x (charge de pension - [taux de cotisation de base x masse salariale des agents nommés]) » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 19).

De memorie van toelichting bevat de volgende formule : « totale pensioenbijdrage = basisbijdragepercentage x loonmassa van de vastbenoemde personeelsleden + responsabiliseringscoëfficiënt x (pensioenlast - [basisbijdragepercentage x loonmassa van de vastbenoemde personeelsleden]) » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1770/001, p. 19).


Pour déterminer la charge des pensions et la masse salariale visées au § 2, il est tenu compte des augmentations de charge de pension et des variations de masse salariale, postérieures à l'affiliation et résultant de l'application du chapitre VI du titre III de la loi-programme du 22 décembre 1989 relatif à la pension anticipée des agents des communes et des centres publics d'aide sociale qui ont passé avec leur autorité de tutelle une convention de prêt conditionné par des mesures d'assainissement financier.

Voor de bepaling van de pensioenlast en de loonmassa, bedoeld in § 2, wordt rekening gehouden met de stijgingen van de pensioenlast en met de veranderingen van de loonmassa, die zich voordoen na de aansluiting en die het gevolg zijn van de toepassing van hoofdstuk VI van titel III van de programmawet van 22 december 1989 betreffende het vervroegd pensioen voor de personeelsleden van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die met hun voogdijoverheid een leningsovereenkomst hebben gesloten waaraan voorwaarden inzake financiële gezondmaking zijn gekoppeld.


Art. 42. Des compensations peuvent être opérées au sein du Fonds dans la mesure où des écarts apparaissent entre la charge à supporter par une entité visée à l'article 7 en application de la présente loi et la masse des pensions à charge du Fonds qui, en l'absence de la présente loi, aurait dû être supportée par cette entité.

Art. 42. Binnen het Fonds kunnen compensaties uitgevoerd worden wanneer verschillen blijken te bestaan tussen de met toepassing van deze wet door een in artikel 7 bedoelde entiteit te dragen last en de pensioenmassa ten laste van het Fonds die, bij het ontbreken van deze wet, had moeten gedragen worden door deze entiteit.


w